I came to you first because I know you'd want me to, but if you don't come through, | Open Subtitles | لقد أتيتُ إليكَ أولاً لأنني أعرفُ، بأنكَ تريدُ مني ذلك، لكن لو لمْ توافق على ذلك، |
Yeah, Officer, can I talk to you over Here, please? | Open Subtitles | أجل , أيُّها الشرطيّ أيمكنني أن أتحدث إليكَ هُــــناك؟ |
Also, speaking to you... would require me to figuratively look at myself through your eyes... again temporarily, and... | Open Subtitles | كما أنّه بحديثي إليكَ سيجعلني أحكم على نفسي مجازياً من خلال وجهة نظركَ مُجدداً لبعض الوقت |
Then Here's your answer, there's one god, anything else cause i'm busy? | Open Subtitles | إذاً إليكَ الإجابة هناك ربٌ واحد ألديك شيء آخر؟ فأنا مشغول |
A horribly inappropriate place for decent Muslims to pray. Thanks to you. | Open Subtitles | مكان غير ملائم وفظيع ليصلّي فيه المسلمون المحترمون، والفضل يعود إليكَ |
You sell it to the international buyers, It leaves u.S. Soil immediately -- No trace back to you. | Open Subtitles | يمكنكَ بيعه للمشترين الدوليين ، وسيترك أرض الولايات المتحدة على الفور، بدون أيّ أثر يعود إليكَ |
Other people, I suppose find comfort being in chapels speaking to you. | Open Subtitles | أفترض أنّ الأشخاص الآخرين، يجدون الراحة بكونهم في الكنيسة بالتحدّث إليكَ |
I'd like to speak to you about this privately first. | Open Subtitles | أرغبُ بالتحدّث إليكَ عن هذا على انفرادٍ أوّلاً. لا. |
She couldn't pay, so she came to you for help. | Open Subtitles | لم تستطع أن تدفع لذا جاءت إليكَ طالبة المساعدة |
I'm afraid this can't wait. Can we speak to you in private? | Open Subtitles | أخشى أنّ هذا لا يمكنه الإنتظار أيمكننا التحدّث إليكَ على إنفراد؟ |
That's actually what I wanted to talk to you about. | Open Subtitles | في الواقعُ هذا ما أردتُ أن أتحدث إليكَ عنه |
Now, Here you are. And the truth is, I felt closer to you when you were dead. | Open Subtitles | وها أنتَ هنا الآن، وفي الحقيقة شعرتُ أنّي كنتُ أكثر قربًا إليكَ حين كنت ميّتًا. |
Actually, that's what I wanted to talk to you about. | Open Subtitles | في الحقيقة ، هذا ما أردت التحدث إليكَ بشأنه |
All right. Here's the plan. On three, you're stepping off that mine. | Open Subtitles | إليكَ الخطّة، حينما أقول ثلاثة، فعليكَ أن تخطو سريعاً عن اللغم. |
Okay, I can do that. Here's what I'm gonna do: | Open Subtitles | حسناً ،، يمكنني فعل ذلك : إليكَ ما سأفعلهُ |
And I came Here without a bodyguard to tell you | Open Subtitles | و أتيتُ إليكَ هنا بدون الحارس الشخصي لأخبركَ بذلك |
I need you. I need you Here. ♪ She said, "My boy, it's Dagger" ♪ | Open Subtitles | أحتاج إليكَ هنا. يا ربي، أكنتِ تعملين طوال الليل؟ |
You saw how everyone was looking at you, right? | Open Subtitles | هل لاحظت كيف كان الجميع ينظرون إليكَ, صحيح؟ |
You got a package that came for you at the apartment. | Open Subtitles | لقد وصلكَ طردا ، أتى إليكَ فى الشقة لذلك .. |
Right now I don't really see the advantage of aligning myself with you and your friend. | Open Subtitles | حالياً لا أرى فائدة الإنحياز إليكَ و إلى صديقُكَ. |
The moment I asked you to kill her was the moment I started to lose myself and I'm just starting to get back. | Open Subtitles | لحظة طلبي إليكَ أن تقتلها، كانت اللحظة التي بدأتُ أفقد فيها نفسي وللتوّ بدأتُ أسترد ذاتي |