"إنباء" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    No human casualties were reported, although the capacity of the hospital was reduced by approximately 30 per cent.UN ولم ترد إنباء عن سقوط ضحايا بين البشر، ولكن قدرة المستشفى انخفضت بمقدار حوالي 30 في المائة.
    There has been no report about the release of the four children to date.UN ولم ترد إنباء عن إطلاق سراح الأطفال الأربعة حتى الآن.
    :: Advice to the military justice system on military law education, with a focus on the eastern provinces where the majority of military-related crimes are reportedUN :: إسداء المشورة لنظام العدالة العسكرية بشأن تعليم القانون العسكري، مع التركيز على المقاطعات الشرقية التي ترد منها إنباء غالبية الجرائم المتصلة بالعسكريين
    Teddy gets who he wants.Open Subtitles لذا هذه إنباء سارة، و(تيدي) يحصل على ما يريده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more