I've waited 18 years to have a little us time. | Open Subtitles | إنتظرت 18 عاماً لكي نحضى بالقليل من الوقت لنا |
Hi, I'm sorry. You waited too long. No prize for you. | Open Subtitles | مرحبا انا آسف انك إنتظرت طويلا لكن لا جائزة لك |
Explains why you waited so long before you called it in. | Open Subtitles | سيشرح لماذا إنتظرت لكل تلك المدة قبل أن تعلن عنه |
Besides, I've found if you wait long enough... everything comes to you. | Open Subtitles | أيضاً، أدركت انه إذا إنتظرت كفايه فان كل شيء سيأتي اليك |
I've been waiting for this for a long time, my whole life and ain't nobody gonna stop me. | Open Subtitles | إنتظرت هذا الأمر طوال حياتي ولا أحد سوف يوقفني , من الغد سوف أرحل من هنا |
Yeah, I just waited there. I knew they were coming back. | Open Subtitles | نعم , لقدِ إنتظرت هناك , لقد علمت بأنهم عائدون |
She must have waited and left, because those people wouldn't get off. | Open Subtitles | لا بد أنها إنتظرت ثم رحلت لأن أولئك الناس لم ينتهوا |
I waited till some foster-home losers took me. Then I slipped. | Open Subtitles | إنتظرت حتى أخذنى بعض الأغبياء من الملجأ ، ثم فررت |
So I stayed back. I waited. And the buy went bad. | Open Subtitles | و لذلك مكثت بالخلف, و إنتظرت و البيعة أصبحت سيئة |
I waited 16 years not to want them, and... and that's when | Open Subtitles | .. إنتظرت 16 سنة و أنا لا أريدهم .. وهذا عندما |
No problem! I've waited 7 years. What's another 6 months? | Open Subtitles | لقد إنتظرت سبع سنين ستة شهور لا تعني شيئاً |
I waited to make sure they weren't coming back. | Open Subtitles | لقد إنتظرت قليلاً حتى تأكدت أنهما لن يعودا. |
Look, as it was, I waited until you aced the midterm. | Open Subtitles | أنظري, لقد كان, لقد إنتظرت إلى أن وصلت منتصف الفصل |
No, so I could tell you that I've waited 21 years to hear you say what you just said. | Open Subtitles | كلا, بل لكي أخبرك أنني إنتظرت 21 عاماً لأسمع ماقلته لتوّك |
Um, I waited outside in my car, and then the girl came out. | Open Subtitles | لقد إنتظرت بالخارج في سيارتي و بعدها خرجت الفتاة |
When they went after the boy, they waited until he was away from the crowds, by himself. | Open Subtitles | وحين تبعت الفتى إنتظرت إلى أن أصبح بعيداً عن المجموعة، وصار لوحده |
Because if you wait, you may not have the chance. | Open Subtitles | لإنك إن إنتظرت قد لا تحصل على الفرصة المناسبة |
How long did you wait to go over there after I explicitly told you not to? | Open Subtitles | كم إنتظرت حتّى تذهب إليها بعد ما أخبرتُكَ بوضوح ألّا تذهب؟ |
Tell me something... if I wait, just a little bit longer, could you maybe see it happening? | Open Subtitles | أقول لكِ شيئاً ما لو إنتظرت فترة أطول هل ربما يمكن أن ترين مايحدث؟ |
I have been waiting for four goddamn months for this opportunity! | Open Subtitles | لقد إنتظرت طوال 4 أشهر حتى أحصل على هذه الفرصة |
I've been waiting a very long time to meet you, and you are more perfect than I ever could have imagined. | Open Subtitles | لقد إنتظرت طويلاً لألتقيك وأنتَ أكثر كمالاً مما قد أتخيله |
Will you please hold on a moment? I am actually... I'm getting another call. | Open Subtitles | هلا إنتظرت لحظة في الحقيقة لدي مكالمة أخرى |