"إنتظروا" - Translation from Arabic to English

    • Wait
        
    • Hold on
        
    • Hang on
        
    • waited
        
    • Hey
        
    Oh, my God. Wait till you guys see this. Open Subtitles يا إلهي, إنتظروا يا رفاق حتى تشاهِدوا هذا
    Wait, didn't I read about that in the Book of Shadows? Open Subtitles إنتظروا ، ألم أقرأ عن هذا في كتاب الظلال ؟
    No, Wait a minute. I can't call the police. Open Subtitles لا ، إنتظروا لحظة لا يمكنني الإتصال بالشرطة
    Wait until I signal that it's safe to rescue him. Open Subtitles إنتظروا إشارة مني تبين لكم أن الوضع آمن لإنقاذه
    Oh, no, no, no, no, Hold on a minute. We're not a team. Open Subtitles لا , لا , لا , لا , لا إنتظروا لحظة , لسنا فريق
    You'll be my guests, next time. Wait until you taste my caviar. Open Subtitles ستكونون ضيوفي في المرة القادمة إنتظروا حتى تتذوقوا الكافيار الخاص بي
    Wait a minute! Wait a minute! Can't anybody count? Open Subtitles إنتظروا لحظة, إنتظروا لحظة ألا يستطيع أحدكم العد؟
    Wait! I've gotten you guys into enough trouble already. I'll go alone. Open Subtitles إنتظروا فلدى ما يكفى من المشاكل, لا أريد توريطكم, سأذهب وحدى
    Wait a second, there. Do you realize they're taking 20-percent commission here? Open Subtitles إنتظروا , هل تعلمون أنهم يأخذون عمولة 20 بالمئة هنا ؟
    So. Wait or dine, the choice is yours. Bye. Open Subtitles لذلك إنتظروا أو تناولوها الخيار لكم ، وداعاً
    Go to the roof, lock the door, and Wait for help. Open Subtitles ،إذهبوا إلى السطح إقفلوا الباب و إنتظروا للحصول على المساعدة
    Go to the roof, lock the door, and Wait for help. Open Subtitles ،إذهبوا إلى السطح إقفلوا الباب و إنتظروا للحصول على المساعدة
    Wait a minute, Dads. We have a lip syncher. Open Subtitles إنتظروا لحظة ، آيها الآباء لدينا مزامن للشفاه
    Wait, there must have been some sort of mix-up at the store. Open Subtitles إنتظروا , يجب ان يكون هناك نوعـاً ما من الخلط بالمتجر
    Wait. This is the woman I was telling you about. Open Subtitles إنتظروا , هذة المرأة التي كنت أحدثكم عنها
    Wait, here's another one from that same ancient tradition. Open Subtitles إنتظروا , هنا واحدة أخرى من ذلك التقليد القديم.
    Okay, Wait, there's got to be a compromise here. Open Subtitles حسنًا, إنتظروا قليلًا لا بد ان هنالك تسوية للأمر
    Oh, Wait, I see my sport coat is being used as a paint rag. Open Subtitles إنتظروا , أرى معطفي الرياضي يستخدم على أنه خرقة للطلاء
    Hold on, you got three guys right on top of you. Open Subtitles إنتظروا , لديكم ثلاثة أشخاص يمرون أعلى منكم
    Pulling more photos and cellphone video now. Hang on. Open Subtitles أسحب المزيد من الصور والفيديوهات المأخوذة بالهواتف، إنتظروا
    They waited too long to launch the second shuttle. Open Subtitles لقد إنتظروا أكثر من اللازم لإطلاق المكوك الثانى
    - Wait, Wait, Wait, Wait. Hey, Wait. Chumhum will admit no wrongdoing. Open Subtitles إنتظروا , إنتظر. تشام هام ستعترف بالخطأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more