You think I sit back here waiting for someone to come in and open their wallet? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني أَستريحُ هنا إنتِظار شخص ما للمَجيء في ويَفْتحُ محفظتَهم؟ |
My people are ready, waiting for your orders | Open Subtitles | رِجالىّ مُستعدون وفى إنتِظار أوامِرك يا سيّدىّ. |
Well, I just figured you were so far ahead of the discussion, you were just waiting for the rest of the class to catch up. | Open Subtitles | حَسناً، أنا فقط إعتقدتُ بأنّك كُنتِ تبتعيدين عن المُناقشة، فقط بـ إنتِظار بقيّة الصفِ لتوضحي لهم الأخطاء |
I choose to wait for my noodles even though my salivary glands are crying out to me like newly hatched birds. | Open Subtitles | أَختارُ إنتِظار معكرونتِي بالرغم من أنَّ غدّدي اللعابية تصرخ علي مثل الطيورِ التي فقست حديثاً. |
I feel as though I'm stuck here waiting for my life to start. | Open Subtitles | أَشْعرُكمالو أنَّأَلتصقُهنا إنتِظار حياتي للبَدْء. |
She says she can't sit around waiting for her life to restart. | Open Subtitles | تَقُولُ بأنّها لا تَستطيعُ الجُلُوس حول إنتِظار حياتها للإسْتِئْناف. |
So if you're hanging in, waiting for me to metamorphose into the woman you want, | Open Subtitles | إذن لو أنَّك تُعلّقُ في، إنتِظار الذي ني للتَغيير إلى يا امرأة تُريدُ، |
Yeah but it's either that or we sit around waiting for grandpa to show us to our seats. | Open Subtitles | نعم لَكنَّه أمّا ذلك أَو نحن نَجْلسُ حول إنتِظار الجدِّ لتَشويفنا إلى مقاعدِنا. |
It can be torture waiting for inspiration to strike, but it's nice, because that gives me time to go bowling. | Open Subtitles | هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ تعذيباً إنتِظار الإلهامِ لضَرْب، لَكنَّه لطيفُ، لأن الذي يَعطيني وَقّتْ لذِهاب البولنجِ. |
Nowadays, it's hard to imagine the torture of waiting for the wind sailors endured. | Open Subtitles | في الوقت الحاضر، من الصعب تَخَيُّل التعذيبِ إنتِظار البحّارةِ الريحَ تَحمّلَ. |
I've been holding on to this for quite a while now, waiting for the right time. | Open Subtitles | أنا أَتمسّكُ بهذا لفترة طويلة الآن، إنتِظار الوقتِ الصحيحِ. |
I have to sit here all afternoon waiting for the phone to ring. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَجْلسَ هنا كُلّ العصر إنتِظار الهاتفِ للدَقّ. |
Hey! Bobby Morgan is still waiting for a second chance. | Open Subtitles | ها، بوبي ماورغان مازال في إنتِظار فرصة ثانية |
Natalie's waiting for me downstairs. | Open Subtitles | إنتِظار ناتالي ني في الطابق السفلي. |
There's a woman with a fork lodged in her chest bleeding to death because she was afraid she'd die waiting for medical attention, so she tried to remove it herself. | Open Subtitles | هناك إمرأة مَع شوكة سَكنتْ في صدرِها تَنْزفُ إلى الموتِ لأنها كَانتْ خائفةَ هي تَمُوتُ إنتِظار رعاية طبيةِ، لذا حاولتْ إزالته نفسه. |
But I stayed up waiting for dawn. | Open Subtitles | لَكنِّي بَقيتُ في إنتِظار الفجرِ. |
I kept my distance waiting for the ambulance. | Open Subtitles | أبقيتُ مسافتَي إنتِظار سيارةِ الإسعاف. |
Spitter, i'm so excited, I cannot wait for the big reveal. | Open Subtitles | سبيتير، أَنا متحمّسُ جداً، لا أَستطيعُ إنتِظار الإلهام الكبير. |
I can't wait for the day when your contract finally expires and we can kick your ass out that door. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إنتِظار اليومِ عندما يَنتهي عقدَكَ أخيراً ونحن يُمْكِنُ أَنْ نَرْفسَ حمارَكَ خارج ذلك البابِ. |
# Can't wait for the day, can't keep our shoulders down | Open Subtitles | # لا يَستطيعُ إنتِظار اليومِ، لا يَستطيعُ سَيْطَرَة على أكتافنا |
I don't want to wait to be who I was. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ إنتِظار لِكي يَكُونَ مَنْ أنا كُنْتُ. |