"إنزاح" - Arabic English dictionary

    "إنزاح" - Translation from Arabic to English

    • lifted
        
    • off my
        
    I feel like this huge weight has been lifted off my shoulders. Open Subtitles أشعر كأن حمل ثقيل جداً قد إنزاح عن عاتقي
    My worst nightmare, it's happened, and I feel like this huge weight has been lifted off my shoulders. Open Subtitles أسوأ كوابيسي, لقد تحققت و أشعر بأن هذا العبء الثقيل إنزاح عن عاتقي
    I felt as if a heavy weight had suddenly been lifted from my heart. Open Subtitles شعرت كما لو أنّ حِملاً ثقيلاً فجأة إنزاح عن قلبي
    I feel like a weight's been lifted off me since I lost an "Inception" layer. Open Subtitles أشعر بأن حمل إنزاح عني " منذ أن فقدت طبقة " الإستهلال
    Charlotte's rejection of me was one of those moments, but now I know she's got a "girlfriend", well, that's just a huge burden suddenly lifted off my mind. Open Subtitles ورفض " شارلوت " لي هو أحد هذه اللحظات لكن الآن أعرف أن لديها صديقة وهذا حمل كبير إنزاح فجأةً عني
    You must feel like a huge weight has been lifted. Open Subtitles لا بد أنك تشعرين بأن ثقلا إنزاح عنك
    Lex, thank you. I feel like this huge burden's been lifted. Open Subtitles ليكس) شكراً أشعر كأن) حمل كبير إنزاح عن ظهري
    Now confess that you killed Kelly Flower, and a huge burden will be lifted. Open Subtitles إعترف الآن بقتلكَ لـ (كيلي فلاور) و ستشعر بأنّ عبئاً كبيراً قد إنزاح عنك
    That's a tremendous weight just lifted off of me. Open Subtitles إنه همّ ثقيل على كاهلي قد إنزاح. {\pos(192,215)} الآن...
    Well, there's a load off my mind. Open Subtitles إذن، ها هو حملُ إنزاح عن صدري.
    Weight is just off my shoulders. Open Subtitles إنزاح الثقل عن كتفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more