"إنطلق" - Arabic English dictionary

    "إنطلق" - Translation from Arabic to English

    • Go
        
    • off
        
    • Drive
        
    • launched
        
    Go on. Go to bed before you wake the house. Open Subtitles إنطلق إلى فراشك قبل أن توقض من في المنزل
    She doesn't speak our language. But Go ahead. Have fun. Open Subtitles هي لا تتكلم لغتنا لكن إنطلق هيا إمرح قليلا
    Everything I'd ever read, heard, seen was now organized and available here it is, here you Go Open Subtitles كل شئ قرأته أو سمعته أو رأيته صار الآن مرتباً و متاحاً ها هو إنطلق
    Right that way, ma'am. Sir, Go, Go, Go! Open Subtitles هذا الطريق سيدتي سيدي , إنطلق , إذهب , إذهب
    And he's off, surprisingly gentle at first, but then the tyres light up, the spoilers spring into action. Open Subtitles و قد إنطلق بلطفٍ بشكل مفاجئ لكن الإطارات تلتهب بعد ذلك و الأجنحة تبدأ في عملها
    A fiery explosion tore through this apartment building on Alexander Drive late last night killing two people. Open Subtitles إنفجار ناري إنطلق من خلال هذه الشقة بمبنى في جادة أليكزاندر في ساعة متأخرة من ليلة أمس قتل شخصين فيه
    The ebony falcon needs to read Go, dog, Go. Open Subtitles الصقر الأسود يحتاج لأن يقرأ إنطلق أيها الكلب، انطلق
    Now Go ahead and swing outta here, you little monkey. Open Subtitles خصيتين بالكامل والآن إنطلق و استمتع بعيداً من هنا أيها القرد الصغير
    Don't look at me. Go. Ah. Open Subtitles لا تنظر إليّ، إنطلق هذه تُحسب نعم ..كم كم أنهيتُ لحد الآن؟
    - But that's what it sounds like, honey. - You can do it. Go on now. Open Subtitles .لكن هذا مايبدو ياعزيزي .يمكنك فعلها، إنطلق الآن
    Go ahead, Tony, let's Go. Open Subtitles عندما قلت لك كُن لامعا, لم أكن أقصد هذا تماما. إنطلق, يا توني, هيّا.
    Okay, Go now, Go now. You gonna wish me luck? Open Subtitles حسناً, إنطلق الآن - تمني لي حظاً جيداً -
    Clear of security cameras for five seconds in three, two, one, Go. Open Subtitles سيكون طريقك خاليا لمدة خمس ثوان بعد العد الثالث اثنان, واحد, إنطلق
    Go, Leafs, Go! Go, Leafs, Go! Open Subtitles إنطلق, ياليفز, إنطلق, إنطلق, ياليفز,إنطلق
    Get those people away, and we look or Go through the loading bay arrive. Go. Open Subtitles أخرجوا المدنيين من هنا , وحاول الحصول على طريقة للدخول عبر مخزن التحميل , إنطلق
    When the light turned yellow she said, "Go, Go, Go," so I went, went, went. Open Subtitles و عندما أصبح لون الإشارة أصفرا قالت لي: إنطلق, إنطلق, إنطلق فانطلقت, انطلقت, انطلقت
    Lawrence on lead solo keyboard, Go! Open Subtitles عزف منفرد للورانس على لوحة المفاتيح الرئيسية إنطلق
    People at the crap tables, "Come on, snake eyes. Let's Go, snake eyes." Open Subtitles والناس على مائدة الحظ يقولون هذا يا عيون الأفعى إنطلق
    Fine, fine, just Go straight ahead. The bus station, straight ahead. Open Subtitles حسناً، حسناً، فقط إنطلق مباشرة إلى محطة الحافلةَ، إنطلق
    He had his hands around the other one's throat, shoved him into a car, and drove off. Open Subtitles و كانت يدّيه حول حلق الشاب الآخر و دفعه بقوة إلى داخل سيارة و إنطلق مسرعاً
    Just get off me, you asshole! Drive! Open Subtitles إبتعد عني، ايها الأحمق و إنطلق.
    Alpa Leader has launched aircraft to start the battle. Open Subtitles القائد ألفا قد إنطلق بطائرته للبدء بالمعركة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more