"إنفراج" - Arabic English dictionary

    "إنفراج" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    I didn't know what to make of it until I examined the pelvis and found straddle fractures.Open Subtitles لم أستطع تفسيرها حتى قمتُ بفحص عظم الحوض ووجدتُ كسور إنفراج.
    Word coming down is that when the city's budget situation is improved, we'll all see that as back pay or comp time.Open Subtitles الأوامر تنص بأنه مع إنفراج أزمة ميزانية البلديّة سنرى جميعنا إن كان هناك أجورٌ تكميلية أم تعويضات
    The signing of the Declaration of Principles on Palestinian self-government in the occupied territories is a welcome breakthrough in years of strife and stalemate.UN والتوقيع على إعلان المبادئ بشأن الحكم الذاتي الفلسطيني في اﻷراضـي المحتلة هو إنفراج محمود جاء بعد سنوات من الصــراع والجمود.
    Feel it in your crotch.Open Subtitles "المنفج هي الزاوية الناشئة عن إنفراج الساقين"
    Hey, not a bad crotch.Open Subtitles هيه، ليس إنفراج سيء Hey, not a bad crotch
    - We got a break in the case, boss.Open Subtitles لدينا إنفراج في القضيّة أيّتها الرئيسة.
    The detente between America and Cuba makes you a man without a country.Open Subtitles (في ظل إنفراج العلاقات بين (أمريكا) و (كوبا يجعلك ذلك الأمر رجلاً بلا دولة
    Back on Saipan, the Japanese defenders are under siege, with no relief in sight.Open Subtitles بالعودة لـ (سايبان) الدفاعات اليابانية تقبع تحت الحصار مع عدم وجود إنفراج في الأفق
    - of a revolutionary life-extension breakthrough--Open Subtitles -تحقيق إنفراج لإطالة الحياة ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more