"إنفراج" - Dictionnaire arabe anglais
"إنفراج" - Traduction Arabe en Anglais
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
I didn't know what to make of it until I examined the pelvis and found straddle fractures. | Open Subtitles | لم أستطع تفسيرها حتى قمتُ بفحص عظم الحوض ووجدتُ كسور إنفراج. |
Word coming down is that when the city's budget situation is improved, we'll all see that as back pay or comp time. | Open Subtitles | الأوامر تنص بأنه مع إنفراج أزمة ميزانية البلديّة سنرى جميعنا إن كان هناك أجورٌ تكميلية أم تعويضات |
The signing of the Declaration of Principles on Palestinian self-government in the occupied territories is a welcome breakthrough in years of strife and stalemate. | UN | والتوقيع على إعلان المبادئ بشأن الحكم الذاتي الفلسطيني في اﻷراضـي المحتلة هو إنفراج محمود جاء بعد سنوات من الصــراع والجمود. |
Feel it in your crotch. | Open Subtitles | "المنفج هي الزاوية الناشئة عن إنفراج الساقين" |
Hey, not a bad crotch. | Open Subtitles | هيه، ليس إنفراج سيء Hey, not a bad crotch |
- We got a break in the case, boss. | Open Subtitles | لدينا إنفراج في القضيّة أيّتها الرئيسة. |
The detente between America and Cuba makes you a man without a country. | Open Subtitles | (في ظل إنفراج العلاقات بين (أمريكا) و (كوبا يجعلك ذلك الأمر رجلاً بلا دولة |
Back on Saipan, the Japanese defenders are under siege, with no relief in sight. | Open Subtitles | بالعودة لـ (سايبان) الدفاعات اليابانية تقبع تحت الحصار مع عدم وجود إنفراج في الأفق |
- of a revolutionary life-extension breakthrough-- | Open Subtitles | -تحقيق إنفراج لإطالة الحياة ... |