I begged to the Inspection Dept. To save you from suspension. | Open Subtitles | لقد توسلت إلى قسم التفتيش من أجل إنقاذك من التوقيف. |
I couldn't lose the one thing that might help save you. | Open Subtitles | لمْ أستطع إضاعة الغرض الوحيد الذي قد يساعد على إنقاذك |
In case you haven't noticed, you're a hop, skip and a jump from death row... and no hick farm kid's secret's gonna be able to save your ass. | Open Subtitles | إن كنت لم تلاحظ فأنت على بعد خطوة من حكم الإعدام و ليس هناك سر يخص فتى مزرعة متخلف يكون قادر على إنقاذك من هذا |
I can't believe this is the thanks I get for saving you! | Open Subtitles | لا أصدق أن هذه كلمة الشكر التي حصلت عليها من إنقاذك |
The guardian said that you couldn't be saved, but look. | Open Subtitles | قالت الحارسة أنّه لا يمكن إنقاذك لكن انظري، لقد شُفيتِ |
Because if you're taken by us, there's little chance for your rescue. | Open Subtitles | لأنّه إن تمّ أخذُك من قبلنا، هنالك فرصة ضئيلة في إنقاذك. |
I may not be able to save you. So what do you say we get off there? | Open Subtitles | ربما لن اكون قادراً على إنقاذك حسناً ماذا تقولين عن الخروج من الثلج الان ؟ |
It may be the one thing that can save you. | Open Subtitles | قد تكون هذه الذكرى هي الوحيدة القادرة على إنقاذك |
Jesus can't save you now honey bee. Come on ? | Open Subtitles | المسيح لا يستطيع إنقاذك الأن يا عزيزتي هيا ؟ |
You bloody idiot. This time I can't save you. | Open Subtitles | إنك أبله لعين، هذه المرة لا يمكنني إنقاذك.. |
You think the one who fought like a maniac to save you would do something like that? | Open Subtitles | أتظنّين أنّ تلك التي قاتلت كالمجنونة لأجل إنقاذك قد تفعل شيئًا كهذا؟ |
I also said I would do whatever it takes to save you. That hasn't changed. | Open Subtitles | كما قلت إنني سأفعل أيما يتطلبه إنقاذك وهذا لم يتغير |
Because you gave me the damn necklace back, which was only ever meant to save you when I can't. | Open Subtitles | لأنك رددت إليّ القلادة اللعينة والتي كان غرضها الوحيد إنقاذك أثناء غيابي عنك. |
I dare you. And while you're at it, forgive me for coming here and trying to save you. | Open Subtitles | وبينما تحاول، سامحني على مجيئي لهنا ومحاولة إنقاذك. |
All your silly codes and obscure literary references - can't save you. - Oh? | Open Subtitles | جميع شيفراتك السخيفة ومراجعك الأدبية الغامضة لا يمكنها إنقاذك. |
He also wished me to thank you again for saving the honor of the British garrison in Jordan. | Open Subtitles | و قد طلب منى أيضا أن أشكرك مره ثانيه على إنقاذك لشرف الحاميه البريطانيه فى الأردن |
I don't know what's more surprising... you saving my ass today or wanting to see me afterwards. | Open Subtitles | لستُ أعلم ما الأكثر إثارة للدهشة إنقاذك حياتي اليوم أم رغبتك في لقائي بعدئذٍ. |
I hope you don't mind, but I figured you'd be looking to thank me for saving your life. | Open Subtitles | آمل أنكم لا تمانعون، لكني استنتجت أنكم تريدون شكري على إنقاذك حيواتكم. |
Is that... why you saved me from those guys that night? | Open Subtitles | سبب إنقاذك ليّ من هؤلاء الرجال تلك الليلة؟ |
I wish I had met him, for him thank, he saved you for me. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني قابلته كي أشكره على إنقاذك من أجلي |
This training might mean the difference between rescue or not. | Open Subtitles | هذا التدريب قد يعني الفرق بين إنقاذك أو لا. |
You almost died out there, but you were lucky and got rescued. | Open Subtitles | لقد كدت أن تموت هناك أنت محظوظ و قد تم إنقاذك |
I can't thank you enough for rescuing me. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أشكرك بما فيه الكفاية على إنقاذك لي |
I'm trying to spare you a spanking, David. | Open Subtitles | أنا أحاول إنقاذك من الضرب على العجز يا ديفيد |