One minute having dinner, and the next, he collapsed. | Open Subtitles | لدقيقة كنا نأكل العشاء وفجأةً إنهار بأزمة قلبية |
The boy who recently collapsed, yet now he's so strong and healthy. | Open Subtitles | الفتي الذي إنهار مؤخرا إنه حتي الان قوي جدا وبصحة جيدة |
Since father-in-law has collapsed, you'll be stuck in a perplexing situation. | Open Subtitles | ، حيث أن حماي إنهار فستكونين في موقف محير وصعب |
The Dow Jones Industrial Average fell one and a half percent. | Open Subtitles | معدّل مبيعات شركة "ذا داو جونز" إنهار إلى النصف بالمائة. |
At the time of the collapse of the Project, Hidrogradnja had no other major contracts that required additional staff. | UN | ولم يكن لدى الشركة، في الوقت الذي إنهار فيه المشروع، عقوداً كبيرةً أخرى تتطلب مزيداً من الموظفين. |
The economy crashed. I can't predict the weather. | Open Subtitles | الإقتصاد إنهار لا أستطيع التنبؤ بهذا لا أستطيع التنبؤ بالطقس |
Sunbae, even if it collapses, there's still a chance to save him. | Open Subtitles | سنباي حتى إذا إنهار المكان، هناك فرصة لإنقاذه |
Eye witnesses claim the bridge collapsed in a sudden explosion. | Open Subtitles | يدعي شهود العيان إن الجسر إنهار بسبب الإنفجار المفاجئ |
On the first day of the races one of the three arches collapsed. | UN | في اليوم الأول من السباقات، إنهار أحد الأقواس الثلاثة. |
He was leading with 200 to go, then he collapsed 10 yards from the line, foaming at the mouth. | Open Subtitles | لقد كان متقدم بـ 200 ياردة ثم إنهار قبل 10ياردات من خط النهاية و يوجد في فمه رغوة |
- In case you haven't noticed, the prison system has collapsed. | Open Subtitles | في حالة أنك لم تلحظي.. نظام السجون قد إنهار. |
Part of the ceiling collapsed in a tunnel on the expressway. | Open Subtitles | جزءٌ من السقف إنهار في نفقٍ على الطريق السريع. |
If a tunnel collapsed and chopped off my foot, I'd be suing everybody, too. | Open Subtitles | لو إنهار نفق وقطع قدمي، لكنت سأقاضي الجميع أيضًا. |
Early this morning at the construction site of Eunpyeong-gu, the structure collapsed in the site. | Open Subtitles | باكراً هذا الصباح في موقع بناء إيون بيونج جو إنهار المبنى |
The flyover collapsed because his design was flawed. | Open Subtitles | لقد إنهار الجسر لأن التصميم كان به الكثير من العيوب |
The town, it was built on the logging industry, but all that collapsed with the tree huggers. | Open Subtitles | إنهم يقودون سيارات أوربية المدينة، بُنيت من حرفة قطع الشجر ولكن كل ذلك إنهار مع قدوم محبي الأشجار |
They've taken my blood so many times, one of my veins has collapsed. | Open Subtitles | لقد أخذوا دمي مرات عديدة واحد من عروقي قد إنهار |
We had three wonderful years, and then it all fell apart. | Open Subtitles | قضينا معاَ ثلاث سنوات رائعة، وبعدئذ إنهار كل شىء |
Uh... my brother and my baby nephew and my partner ... t... there's been a building collapse in the back bay, | Open Subtitles | أخي وإبنه الغصير وشريكي كانوا في مبنى إنهار خلف الخليج |
What was left over, I put in a hedge fund which just crashed | Open Subtitles | ووضعت ما تبقي في حساب وقائي والذي إنهار للتو. |
Well, me, too, sweetie, but if your business collapses because we got married, that's not gonna happen. | Open Subtitles | ، حسناً و أنا أيضاً يا عزيزي لكن إذا عملك قد إنهار . لأننا تزوجنا ، فهذا لن يحدث |
Yeah, well a few years ago I accidentally found my original birth certificate and my whole world cracked. | Open Subtitles | صحيح، حسنا من بضع سنين مرت إكتشفت بالصدفة شهادة ميلادي الأصلية وكل عالمي إنهار. |
And, yes, I can attest to the fact that he missed you, everything has really fallen apart for him since you two broke up. | Open Subtitles | ونعم, أستطيع أن أوكد لك حقيقه أنه افتقدك ..فلقد إنهار كل شئ من حوله منذ أن إنفصلتما |
The ceiling's unstable . I was lucky it caved in. | Open Subtitles | السقف كان غير مستقراً، لقد كنت محظوظاً عندما إنهار |
The Dark Era, you neverwant to go to... because everything has crumbled... notjust the sands and monuments to man's folly... but even the atoms themselves have begun to crumble. | Open Subtitles | العصر المظلم لن ترغب في الذهاب إليه أبدا لأن كل شيء إنهار وتفتت ليس فقط الرمال و آثار أعمال البشر |