But at least They don't get in the way, you know? | Open Subtitles | لكن على الأقل إنّهم لا يتدخّلون في الشؤون، أنت تعلم؟ |
It's not my fault. They don't serve it at my deli. | Open Subtitles | آسفة هذا ليس خطأي، إنّهم لا يقدموه في مطعمي المُعتاد. |
They don't know us from the real targets,so just sit tight. | Open Subtitles | إنّهم لا يعرفوننا من الأهداف الحقيقية، لذا إبقوا مكانكم وحسب. |
They're not looking to you they're looking at you. | Open Subtitles | إنّهم لا يتطلعون قدماً إليك بل ينظرون إليك. |
They're not really working. There's just too much dead tissue. | Open Subtitles | إنّهم لا يحدثون تأثيرًا يوجد الكثير مِن الخلايا الميّتة |
They don't care how they toss out people's rubbish... | Open Subtitles | إنّهم لا يهتمّون كيف تجاهلوا الكلام عن النّاس |
They don't use banks, so we can't follow the money. | Open Subtitles | إنّهم لا يستخدمون المصارف، لذا لا يُمكننا تتبّع المال. |
They're not publicly traded. They don't have a stock price that'll fall. | Open Subtitles | إنّهم لا يزاولون تجارتهم على الملأ وليس لديهم أسهم أسعارها ستسقظ |
They don't even want us talking to her, man. | Open Subtitles | إنّهم لا يودّون أن نتحدّث إليها حتّى، يا رجل |
You were right, Diana. They don't deserve our help. | Open Subtitles | .لقد كنتِ مُحقة ، يا ديانا .إنّهم لا يستحقون مساعدتنا |
Trust me, They don't, which is why I'm gonna canvass with them tonight, even though They don't want me to. | Open Subtitles | ثقي بي, إنّهم لا يقدرونني، ولهذا السبب سأحتشد معهم هذه الليلة، على الرغم من أنّهم لا يريدونني أنْ أقوم بذلك. |
The bad guys, They don't want no part of this. | Open Subtitles | الأشرار، إنّهم لا يُريدون أيّ جُزءٍ من هذا. |
Yeah, no, They don't, that's true. | Open Subtitles | أجل، ذلك صحيح .. إنّهم لا يخبروننا بكلّ شيء |
You see, these people, They don't fear death. | Open Subtitles | أترى، هؤلاء النّاس إنّهم لا يخافون من الموت |
They don't think of time as being analogous to a spacial dimension. | Open Subtitles | إنّهم لا ينظرون إلى الوقت كشيء متماثل لبعد مكاني خاص. |
They don't think of time being a sort of line in which there is a future that you look forward to and a past that you look back to. | Open Subtitles | إنّهم لا يفكرون في الزمن كخط والذي له مستقبل يتطلعون إليه وماض ينظرون من خلاله الوراء. |
They're not harnessing kids anymore because they've got a new plan... | Open Subtitles | إنّهم لا يستعبدون الاطفال بعد الآن لأنّ لديهم خططاً جديدة |
This time, They're not just trying to knock us out, they're trying to kill us. | Open Subtitles | إنّهم لا يُحاولون إفقادنا الوعي هذه المرّة، بل إنّهم يُحاولون قتلنا. |
They wouldn't act, so I decided I would. | Open Subtitles | إنّهم لا يتصرّفون، فقرّرتُ أن أتصرّف أنا. |
They never know what to do. You have to tell them. | Open Subtitles | إنّهم لا يعلمون ما يفعلونه عليك اخبارهم. |
They do not want us to get involved, just observe and report back. | Open Subtitles | إنّهم لا يريدونا أن نتتدخل، نراقب ونبلغهم |