"إيجابيّة" - Arabic English dictionary

    "إيجابيّة" - Translation from Arabic to English

    • positive
        
    Our past experience with a female firefighter wasn't real positive. Open Subtitles تجربتنا السابقة مع أنثى إطفائيّة لم تكُن إيجابيّة تمامًا.
    She's tested positive for four factions in one day. Open Subtitles اختباراتها إيجابيّة في أربع فئات في يوم واحد
    The Government of the UAE reported that the banks' cooperation in this respect had brought about positive results. UN وأبلغت حكومة الإمارات العربية المتحدة بأن تعاون المصارف في هذا الصدد حقّق نتائج إيجابيّة.
    I should have you be aware that my face has tested positive for queefy sauce. Open Subtitles يجب أن أحيطك علماً بأنّ نتائج الإختبار على وجهيّ . عادت إيجابيّة لصلة الضراط
    Yeah-no, I've just never been this happy to get back a positive test, you know? Open Subtitles لم أشهد سعادةً كهذه من قبل لتسلّمي نتيجة فحص إيجابيّة
    Think about getting better. positive thoughts. positive vibes. Open Subtitles فكّري في التحسُّن فكّري بأفكار ودوافع إيجابيّة
    But a quick run of potentialities yields few, if any, positive outcomes from that phone call. Open Subtitles لكن إحصائيّة سريعة للإمكانيّات المُثمرة قليلة، لو كان هُناك أيّ نتائج إيجابيّة من ذلك الإتصال.
    More like...more positive sports analogy I would use if I knew anything about sports. Open Subtitles لاستخدمت مثالًا رياضيًا أكثر إيجابيّة لو كنت أفقه شيئًا عن الرياضة.
    Well, you don't have time, and a positive tox screen doesn't change the management of the case. Open Subtitles حسناً , أنتِ لا تملكين الوقت و حتى إن كانت نتائج كشف المخدرات إيجابيّة هذا لا يُغير طريقة إدارتنا للحالة
    Perhaps you can think of this in a more positive light. Open Subtitles ربّما يُمكنك أن تفكّر في هذا بطرق أكثر إيجابيّة
    But at least the news on the wildebeest was more positive. Open Subtitles لكن أنباء رؤية النوّ كانت إيجابيّة على الأقل
    Fingerprint samples were positive, and last night we gave them a chance to come in, and they still ran. Open Subtitles وعينات البصمات كانت إيجابيّة ومنحناهما البارحة فرصة لتسليم نفسيهما، ومع ذلك فرّا
    There's no visible mass, so even if the biopsy Comes back positive, we've caught it early. Open Subtitles لا يوجد ورم واضح، لذا حتّى لو جاءت الخزعة إيجابيّة فقد اكتشفناه مبكّراً
    There's no visible mass, so even if the biopsy comes back positive, we've caught it early. Open Subtitles لا يوجد ورم واضح، لذا حتّى لو جاءت الخزعة إيجابيّة فقد اكتشفناه مبكّراً
    Nurse say I'm HIV positive. Open Subtitles أخبرتني الممرضة بأن تحاليل مرض نفص المناعة أتت إيجابيّة
    And don't tell me she'd want me to be all positive and sunshine and live life for the both of us. Open Subtitles ولا تقل لي بأنها تُريدني بأن أكونَ إيجابيّة ومتفائلة وأن أعيش الحياة نيابةَ عنها
    Screwed-up blood cells screwed up the blood vessels which gave us a screwed-up positive for lam. Open Subtitles خلايا الدّم الفاسدة دمرت الأوعية الدمويّة مما أعطانا إيجابيّة مضللة للتوّرم العضليّ
    False false positive. That's the best we can do ? Open Subtitles إيجابيّة كاذبة كاذبة أهذا أفضل ما بوسعنا؟
    Honey, it's me who's gonna help you, and those poor, house motherless girls you got just waiting for a positive role model. Open Subtitles عزيزتي، أنا التي ستساعدكِ وهؤلاء المسكينات، والفتيات اليتيمات اللآتي حصلتِ عليهنّ بإنتظار قدوة إيجابيّة
    It's all bouncy, positive stuff, like reggae. Open Subtitles كلّها أمورٌ مرحة إيجابيّة مثل موسيقى ريجيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more