Wow, your reawakened faith is really rubbing off on me! | Open Subtitles | واو، إيمانك المستيقظ من جديد قد أثر فيّ حقا |
Do you really consider your faith better served by a rumor? | Open Subtitles | أتعتبر حقًا أن إيمانك يُخدَم بشكلٍ أفضل عن طريق الشائعات؟ |
Now, tell us, was it your faith in God and country? | Open Subtitles | والآن أخبرنا، هل كان هذا بسبب إيمانك بالله و الوطن؟ |
You have it in you like a horseshoe or a four-leaf clover... but if you've lost faith, there's the exit. | Open Subtitles | أنه موجود فيك مثل حدوة الحصان أو القفاز ذو الاربع اصابع أعنى لو فقدتى إيمانك فهذا هو المخرج |
I question your belief in the power of your ideals. | Open Subtitles | أنا أسأل إيمانك في قوة المثل العليا الخاصة بك. |
You can trust me. You can have faith in me. | Open Subtitles | يُمكنكِ أن تثقى فيَ يُمكنكِ أن تضعى إيمانك بى |
Sir, you want your faith with soda or on the rocks? | Open Subtitles | يا سيّدي، هل تريدُ إيمانك مع الصودا أم مع الصخر؟ |
Well, you may not want your faith to define you, but this bill defines my people by theirs. | Open Subtitles | ربما لا تريدين أن يحددك إيمانك ولكن هذه الورق تحدد شعبي بإيمانهم |
Well, then you'll know that it's a terrible way to find your faith. | Open Subtitles | حسناً، إذاً أنت تعلم أنّها طريقة فظيعة لتعثر على إيمانك. |
I promised you Jerome would return and today your faith is rewarded. | Open Subtitles | أنا وعدتك جيروم سيعود واليوم يكافأ إيمانك. |
He said doing so will increase your faith more | Open Subtitles | و قال إذ فعلت هذا سيزيد إيمانك أكثر |
If you put your faith in His son Jesus Christ as your lord and savior, then forgiveness is within your reach. | Open Subtitles | إذا وضعت إيمانك في ابنه يسوع المسيح كما الرب والمخلص، ثم الغفران هو في متناول يديك. |
I want you to know that your faith in me continues to inspire me, even after you're gone. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أن إيمانك بي لا يزال مصدر إلهام لي حتى بعد ذهابك؟ |
Odda, I hear your doubts and I ask you to renew your faith. | Open Subtitles | أسمع شكوكك تخرج منك وأود منك تجديد إيمانك |
- It's out there. - You believe in the dead. You believe in them to protect us because you have such little faith in me. | Open Subtitles | تؤمن بالموتى، تؤمن أنّهم سيحموننا لأن إيمانك بي ضعيف. |
"Let your faith be bigger than your fear," right? | Open Subtitles | "دع إيمانك يكون أكبر من خوفك،" أليس كذلك؟ |
You said you put your faith in a person, not a cause. | Open Subtitles | قلت أنّك تضع إيمانك في الشخص، ليس القضية. |
Why put all your faith in her when we have other options? | Open Subtitles | لماذا تضع كل إيمانك بها بينما لدينا بدائل أخرى؟ |
I didn't fall. She pushed me. She wants to destroy your belief. | Open Subtitles | لمْ أسقط، هي دفعتني تريد أنْ تدمّر إيمانك |
Instead of believing in me you're putting faith in a man you hardly know who's a little too cozy with the enemy if you ask me. | Open Subtitles | بدلاً من تصديقى أنتِ تضعين إيمانك على رجل بالكاد تعرفينه و الذى هو مرتاح قليلاً مع العدو |
Well, then, man of God, let's see the measure of your conviction. | Open Subtitles | حسناً إذن يا رَجل الله دَعنا نرى مقياس إيمانك |
We're open to hearing about your new beliefs, as long as they're still very conservative. | Open Subtitles | نحن منفتحين لمعرفة إيمانك الجديد طالما أنه متحفظ |