Well, my current theory is that you have become the physical manifestation of man's eternal inner struggle between good and evil. | Open Subtitles | حسنا,نظريتي الحالية هو أنك أصبحت مادي المظهر لرجل ذات صراع داخلي ابدي |
Becoming a maker is an eternal commitment-- greater than any marriage, deeper than any human bond. | Open Subtitles | اصبح صانع هو التزام ابدي اعظم من اي زواج اعمق من اي رابطة انسانية |
We find ourselves in an eternal nowhere, between human... and thing. | Open Subtitles | نحن وجدنا انفسنا في وضع ابدي بين بشر وشيئ |
Anyways, you guys are solid as a rock, and your love seems eternal. Bye-eee! | Open Subtitles | وحبكم يبدوا ابدي بااااااااااااااااااي |
We have an eternal commitment to leave the world a better place for our children and grandchildren. | Open Subtitles | *لدينا عهد ابدي بان نجعل العالم ملاذ افضل من اجل اولادنا واحفادنا* هذادائماهو وعدنا. |
We must. The souls of our dead lie in eternal torment with Hafgan. | Open Subtitles | يجب علينا هذا، ارواح موتانا في عذاب ابدي مع (هافجان) |
Something perhaps transcendent. Something perhaps eternal. | Open Subtitles | .ربما شيء فائق ربما شيء ابدي |
I shall give you eternal youth. | Open Subtitles | ساعطيك شباب ابدي . |
The eternal void. | Open Subtitles | فراغ ابدي |