| In fact, I even abandoned one of my infinite daughters in an alternate version of earth that was taken over by mutants. | Open Subtitles | في الواقع، حتى تخلى عن أحد بناتي اللانهائية في نسخة بديلة من الأرض التي تم الاستيلاء عليها من قبل المسوخ. |
| The ability to manipulate interconnected particles over an infinite distance. | Open Subtitles | القدرة على التلاعب الجزيئات المترابطة على مسافة لا نهائية. |
| An infinite set minus an infinite number leaves an infinite number. | Open Subtitles | مجموعة لانهائية ناقص عدد لانهائي يترك عدد لا حصر له |
| Any given data set, there are an infinite number of possible hypothesis and conclusions, an even great number of infinite conclusions. | Open Subtitles | أي مجموعة معلومات معطاة فيها عدد لا نهائي من الافتراضيات والاستنتاجات المحتملة حتى أنه عدد لا نهائي من الإحتمالات |
| So, we have a situation of infinite danger to your reputation, which brings you no emotional reward to compensate? | Open Subtitles | إذاً, لدينا وضع من الخطر اللانهائي على سمعتك والذي لا يقدم لك أي مكافأة عاطفية للتعويض عليك |
| In addition, however, together with other assets of our planet Earth, the sea is what makes our planet unique in an infinite universe. | UN | غير أنه فضلا عن ذلك، فإن البحار، إلى جانب الموجودات الأخرى لكوكبنا الأرض، هي التي تجعل كوكبنا فريدا في كون لانهائي. |
| We are also convinced that infinite growth on a finite planet is unsustainable and impossible. | UN | ونحن مقتنعون أيضاً بأن النمو غير المحدود على كوكب محدود لا يمكن أن يُستدام كما أنه في عداد المستحيل. |
| infinite possibilities put the patient on the table in front of you. | Open Subtitles | الإحتمالات لا حصر لها عندما يكون المريض ممدد أمامك على الطاولة |
| All these souls you think you're saving with God's infinite wisdom? | Open Subtitles | كل تلك الأرواح التي تظن أنك تنقذها بحكمة الله اللانهائية |
| At such a moment, we must follow the guidance and infinite wisdom of our founder, who has advised that we honor and protect all that we have built. | Open Subtitles | في هذه اللحظة، يجب علينا إتباع إرشادات والحكمة اللانهائية لمؤسسنا والذى علمنا كيف نُشرف ونحمى |
| So, I've reviewed your paperwork, and it seems like we've got everything we need to file a patent for your infinite persistence gyroscope. | Open Subtitles | إذن, راجعتُ ورق عملكم ويبدو أن لدينا كل ما يلزم للتقدم ببراءة اختراع لأجل أداة التوجية اللانهائية الاستمرارية خاصتكم |
| It reminds me that I'm pan of an infinite and eternal whole. | Open Subtitles | وهذا يذكرني بأني عموم من وحدة متكاملة لا نهائية و أبدية |
| - You're no doubt right, our castle is not infinite. | Open Subtitles | أنتم على حق دونما شك, فقلعتنا ليست لا نهائية. |
| The point is, if two of these infinite Earths can manage to find a way to vibrate at the exact same speed, maybe... | Open Subtitles | الهدف هو إذا كان هناك اثنان من هذه الأرضي لانهائية يمكنهم ايجاد وسيلة |
| And since it's in a quantum state, it would maintain an infinite persistence. | Open Subtitles | ومنذ أنه في حالة كمومية، انها ستبقي واستمرار لانهائية. |
| I've got an infinite number of fucking places to go. | Open Subtitles | لدي عدد لا نهائي من الأماكن اللعينة للذهاب إليها. |
| Scientists have theorised that there are an infinite number of dimensions each containing a different possible version of reality. | Open Subtitles | العلماء وضعوا نظريات عن وجود عدد لا نهائي من الابعاد وكلها تحتوي على امكانية إيجاد بدائل للواقع |
| - _ think about something calm, like, um... like light rain, or the infinite size of the universe, and your tiny little miniscule part in it. | Open Subtitles | أن تُفكري بشيء يتخلله الهدوء كالمطر الخفيف ، أو الحجم اللانهائي للكون ، وحجمُكِ الضئيل فيه |
| There are infinite versions but the end is always the same. | Open Subtitles | هناك عدد لانهائي من سيناريوهات القصة، لكن النهاية الحتمية واحدة. |
| I have infinite respect for veterans. | Open Subtitles | إنّ لديّ إحترام لا محدود للمُحاربين القدامى. |
| - Your knowledge of the opposite sex will become infinite and exact. | Open Subtitles | معرفتك عن الجنس الآخر, ستكون دقيقة و لا متناهية |
| Through his infinite wisdom, he has given the weak what the strong do not possess. | Open Subtitles | وبحكمته اللامتناهية أعطى الضعفاء سلاح لا يملكه الأقوياء |
| The looting of an infinite variety of artefacts and innumerable manuscripts has resulted in an immense depletion of Ethiopia's cultural heritage. | UN | وقد أدى نهب مجموعة متنوعة غير محدودة من التحف الفنية وعدد لا يحصى من المخطوطات إلى استنفاد كبير لتراث إثيوبيا الثقافي. |
| Time being something of which we don't have an infinite supply, so if we could be about our business. | Open Subtitles | الوقت أصبح شيئاً لا يمكننا أن نستمده الى ما لا نهاية لذلك لو تحدثنا عن أعمالنا .. |
| But an infinite number of possibilities coinciding... simultaneously and eternally, every conceivable version of every being persisting forward... in a concurrent reality. | Open Subtitles | يوجد عدد لا متناهي من الاحتمالات بالتزامن وفي الوقت نفسه، وإلى الأبد كل نسخة و كل كائن يستمر في طريقه |
| Here you sit in a tub of infinite bubbles. | Open Subtitles | هنا يمكنك الجلوس في حوض فقاعات بلا حدود. |
| We define the sum of the infinite geometric series... | Open Subtitles | نحن نعرف حاصل السلسلةِ الهندسيةِ اللانهائيةِ... |