"ابكر" - Translation from Arabic to English

    • sooner
        
    Or what? I can get this done a lot sooner. Open Subtitles او ماذا جماعة يمكنني ان اجهز هذه بوقت ابكر
    I would've been here sooner, but it's hard to ride your bike when you're drinking a milkshake. Open Subtitles كنت سوف اصل ابكر من هذا لكن من الصعب ان تقود دراجتك بينما انت تشرب
    I just wish that I'd had it later... or sooner, like a lot of my friends. Open Subtitles انا اتمنى لو حصلت عليه مؤخرا.. او ابكر مثل الكثير من اصدقائي.
    Martel, I'm sorry you weren't invited to court sooner. Open Subtitles مارتل، وأنا آسفه لأنك لم تكن مدعو للقصر بوقت ابكر
    I don't know why I didn't see it sooner. Open Subtitles لا اعلم لما لم ادرك هذا بوقت ابكر
    Eh, I'm thinking a lot sooner, like by the end of this shift. Open Subtitles انا افكر بوقت ابكر من هذا بكثير مثل وقت نهاية المناوبة
    Mr. Dominguez said that you'll be back at Barker sooner than you thought. Open Subtitles السيد دومينغيز قال انك سوف تعود للمدرسة بشكل ابكر من مما توقعت
    You rascal. You should've said that sooner. Open Subtitles ايها الوغد ، كان عليك قـول هذا فى وقت ابكر
    Are you saying it wouldn't be helpful if he had contacted us sooner? Open Subtitles اتقولين انه لن يكون مفيدا لو اتصل بنا ابكر من الآن؟
    Well, of course it's always, you know, the sooner the better. Open Subtitles حسنا بالطبع دائما تعرفين كلما كان ابكر كان افضل
    Well, he might be ready a little sooner if his new best buddy asked him. Open Subtitles حسنا, قد يكون جاهزا بوقت ابكر ان طلبت منه صديقته المفضلة
    True... If I'd come here sooner, things may have turned out differently. Open Subtitles لو كنت اتيت هنا في وقت ابكر , كان كل شيء تغير
    I must say you're here sooner than expected. Open Subtitles ينبغي علي القول . لقد أتيت ابكر مما توقعت
    I'll be returning to Scotland sooner than I had planned. Open Subtitles سأعود الى سكوتلاندا ابكر من ماتوقعنا
    I need it much sooner than that. Open Subtitles اني احتاجها ابكر بكثير من هذا المعاد
    I would've brought it up much sooner. Open Subtitles لكنت قد حضرت في وقت ابكر بكثير
    You should have called us sooner. Open Subtitles كان يجب ان تتصل بنا ابكر من ذلك
    MAYBE HE KNEW THE FIRE DEPARTMENT WOULD SHOW UP sooner. Open Subtitles ربما علم ان قسم الاطفاء سيأتي بوقت ابكر
    You could have told me this so much sooner. Open Subtitles كان بامكانك ان تقول لي هذا في وقت ابكر
    Shame we didn't work it out sooner. Open Subtitles للأسف لم نحل الأمر في وقت ابكر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more