2. Text of the Martens clause and article 3 common to the Geneva Conventions of 12 August 1949 | UN | التذييل ٢- نص مبدأ مارتنز والمـــادة ٣ المشتركة بين اتفاقيات جنيف المؤرخة في ٢١ آب/أغسطس ٩٤٩١٢٣ |
Geneva Conventions of 12 August 1949 and Additional Protocols I and II | UN | اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/ أغسطس 1949 والبروتوكولات الإضافية الملحقة بها(5) |
Geneva Conventions of 12 August 1949 and Additional Protocols I and II | UN | اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/ أغسطس 1949 والبروتوكولان الإضافيان الأول والثاني(6) |
Geneva Conventions of 12 August 1949 and Additional Protocols I and II | UN | اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/ أغسطس 1949 والبروتوكولان الإضافيان الأول والثاني(6) |
Geneva Conventions of 12 August 1949 and Additional Protocols I and II | UN | اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/ أغسطس 1949 والبروتوكولان الإضافيان الأول والثاني(6) |
Geneva Conventions of 12 August 1949 and Additional Protocols I and II | UN | اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/ أغسطس 1949 والبروتوكولان الإضافيان الأول والثاني(6) |
Geneva Conventions of 12 August 1949 and Additional Protocols I and II | UN | اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/ أغسطس 1949 والبروتوكولان الإضافيان الأول والثاني(6) |
Geneva Conventions of 12 August 1949 and Additional Protocols I and II | UN | اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/ أغسطس 1949 والبروتوكولين الإضافيين الأول والثاني(6) |
Geneva Conventions of 12 August 1949 and Additional Protocol I | UN | اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 والبروتوكول الإضافي الأول(4) |
Welcoming the universal ratification of the Geneva Conventions of 12 August 1949, | UN | وإذ ترحب بالتصديق العالمي على اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949( |
:: Geneva Conventions of 12 August 1949: acceded to on 18 August 1970 - Geneva Conventions Act 1970; | UN | اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949: الانضمام في 18 آب/ أغسطس 1970 - قانون اتفاقيات جنيف لعام 1970؛ |
23. As a state party to the Geneva Conventions of 12 August 1949, Somalia is bound by the rules of international humanitarian law applicable to non-international armed conflicts. | UN | 23- وبما أن الصومال دولة طرف في اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949، فإنه ملزم بقواعد القانون الإنساني الدولي السارية على النزاعات المسلحة غير الدولية. |
Geneva Conventions of 12 August 1949 and Additional Protocols I and II | UN | اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/ أغسطس 1949 وبروتوكولاها الإضافيان الأول والثاني(4) |
Geneva Conventions of 12 August 1949 and Additional Protocols I and II | UN | اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/ أغسطس 1949 والبروتوكولان الإضافيان الأول والثاني(8) |
Geneva Conventions of 12 August 1949 | UN | اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب 1949 |
Jordan is also party to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and the Rome Statute of the International Criminal Court. | UN | كما أن الأردن طرف في اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949، وفي نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
Geneva Conventions of 12 August 1949 and Additional Protocols thereto | UN | اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 وبروتوكولاتها الإضافية (6) |
Geneva Conventions of 12 August 1949 and Additional Protocols | UN | اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 والبروتوكولات |
Geneva Conventions of 12 August 1949 and Additional Protocols thereto | UN | اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 والبروتوكولات |
1. Calls upon the Government of Israel to comply with the Geneva Conventions of 12 August 1949 and the Additional Protocols thereto; | UN | 1- تطلب من حكومة إسرائيل أن تمتثل لأحكام اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 والبروتوكولين الإضافيين الملحقين بها؛ |