"اتَعْرفُ" - Translation from Arabic to English

    • You know
        
    • know what
        
    You know what`s going on in that house! Vice! Open Subtitles اتَعْرفُ ماذا يجري في هذا البيتِ هناك رزيلة
    Do You know the penalties for having a phone in the sector? Open Subtitles اتَعْرفُ العقوباتَ لآمتِلاك هاتف في القطاعِ؟ أَعْرفُ.
    You know, that's a good point. Open Subtitles اتَعْرفُ ، هذه نقطة جيدة اتَعْرفُ، قدرتي المحدودة
    Yeah, that's a long story. Oh... Well, You know what? Open Subtitles نعم، تلك كانت قصة طويلة حَسناً، اتَعْرفُ ماذا؟
    You know, that guy you almost killed is fine, by the way, thanks for asking. Open Subtitles اتَعْرفُ ذلك الرجلِ الذي كدت ان تقتله انه بخير، بالمناسبة شكراً للسُؤال
    Do You know what they do to girls like me in prison? Open Subtitles اتَعْرفُ ما يفعلون إلى الفتيات مثلي في السجنِ؟
    You know the guy I really feel sorry for? Open Subtitles اتَعْرفُ الرجلَ الذى أَشْعرُ بالأسى عليه حقاً؟
    You know, it's painful for women for the 1st time. Open Subtitles اتَعْرفُ هذا مؤلمُ للنِساءِ للمرة الأولى
    Well, I just feel lucky to have the best lawyer in New York on my side, You know what I'm saying? Open Subtitles حَسناً، أنا فقط أَبْدو محظوظاً أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ أفضل محامي في نيويورك على جانبِي، اتَعْرفُ ماذا أَقُولُ؟
    I couldn't let it lie, You know? Open Subtitles أنا لم أَستطعُ أَنْ أَتْركَهم يسخرون منا .اتَعْرفُ ذلك؟
    Just because the world goes on changing, You know... Open Subtitles فقط لأن العالمَ يتَغْير، اتَعْرفُ انه متغير.لا يمكن ان تفعل شيء لذلك
    You know I've never flown a bucket like this. Open Subtitles اتَعْرفُ لمَ احلق في مثل هذا المطر من قبل.
    Now, we're unique here, Calvin, You know that. Open Subtitles الآن،نحن فريدون هنا،كالفين، اتَعْرفُ ذلك
    Do You know what constitutes rape under the law? Open Subtitles اتَعْرفُ معنى الاغتصاب في القانونِ؟
    You're still handsome. You know that? Open Subtitles أنت ما زِلتَ وسيم اتَعْرفُ ذلك؟
    You know anything about these guys? Open Subtitles اتَعْرفُ أيّ شئَ حول هؤلاء الرجالِ؟
    Do You know what an angel without mercy is? Open Subtitles اتَعْرفُ ماذا ملاك بدون رحمةِ؟
    You know anything about our guy yet? Open Subtitles اتَعْرفُ أيّ شئَ حول رجلِنا حتي الآن؟
    You got more stories than a book, You know that? Open Subtitles بولي) حَصلتَ على القصصِ الأكثرِ) مِنْ كتاب، اتَعْرفُ ذلك؟
    If I can't fight no more, maybe I can help out around here, You know. Open Subtitles إذا أنا لم اقاتل ثانية... لَرُبَّمَا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُساعدَك هنا، اتَعْرفُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more