| I still need you to stay on it, now more than ever. | Open Subtitles | احتاجك ان تبقى هناك , الآن اكثر من اي وقت مضى |
| You know the competition would love to see us burn. I need you to handle this personally. | Open Subtitles | تعلمين ان المنافسة احتدمت و الشركات الاخرى ترغب فى رؤيتنا نحترق احتاجك للمعالجة هذا شخصيا |
| I can see to it that neither of these things will happen, but I need you to release Mr. Haplin | Open Subtitles | أستطيع أن أرى ان لا شئ من هذه الاشياء سوف يحدث لكن انا احتاجك لاطلاق سراح سيد هابلين |
| I don't need you butting into my personal life anymore. | Open Subtitles | ولا احتاجك ان تدخلي في حياتي الشخصية بعد الآن |
| Okay, Ruby, I need you to count backwards for me. | Open Subtitles | حسنا, روبي, احتاجك ان تعدي من الاكبر الى الاصغر. |
| I didn't and don't mean to do that, but I need you to remember who you were. | Open Subtitles | . لم و لن أقصد هذا ابداً . ولكنني احتاجك لأن تتذكري , من انت |
| I also need you to sign Eleanor Fuller's letter personally. | Open Subtitles | انا ايضا احتاجك ان توقعي على رسالة الينور فولر شخصيا |
| Then I need you to get something from the office for me. | Open Subtitles | اذا احتاجك ان تحضري لي شيئا ما من المكتب |
| Which is why I need you to step up and figure out a way to keep that son of a bitch from taking me out. | Open Subtitles | لذا احتاجك ان تتقدم و تفكر في طريقة لابعاد ابن العاهرة هذا من اخراجي |
| Yeah, well, I need you able and ready, not messing with the ladies, all right? | Open Subtitles | انا احتاجك قادرا و مستعد لا مفتقدا طاقتك مع النساء , حسنا |
| - I need you by my side to watch my six, and do what you do best. | Open Subtitles | ـ اذا لماذا تحتاجني ؟ ـ احتاجك جانبي لتحمي ظهري و تفعلي ما تفعلينه بشكل افضل |
| Now I need you to fight a way out for them and complete the task for me! | Open Subtitles | الان انا احتاجك قاتل بطريقة لتخرجهم و؟ أكملْ المهمّةَ لي |
| Hey, babe, I need you to help Annie with her homework... | Open Subtitles | مرحباً عزيزي احتاجك ان تساعد اني في حل الواجب |
| Which is why I need you to clear your schedule and help me find a director. | Open Subtitles | لذلك احتاجك اريدك ان تلغي مواعيدك وساعدني في العثور على مدير |
| Charlie, I need you to do something for me. | Open Subtitles | تشارلى انا احتاجك ان تقوم بشئ من اجلى |
| I know the morning is the most sensual time of day... but, um, I need you, it's your sister. | Open Subtitles | اعرف ان الصباح هو اكثر الاوقات حساسية في اليوم لكنني احتاجك انها شقيقتك |
| Okay, I need you to either bag or pull the clips off the folders. | Open Subtitles | سيدي, احتاجك إما لأن تضخ الهواء أو لأن تحضر المشابك من على الملفات |
| I need you to run a trace on the pay phone on 14th and Pennsylvania. | Open Subtitles | احتاجك ان تجري تعقبا لتيلفون عمومي في 14 , بنسلفانيا |
| - He needed us more. - Yeah, he needed you more. | Open Subtitles | ـ لقد احتاجنا بشكل كبير ـ نعم، لقد احتاجك اكثر |
| And you do not need me. - I needed you more than ever. | Open Subtitles | وانت لا تحتاجين الي بعد الان لا, انا احتاجك اكثر من ذي قبل. |
| Look, I'm trying to, but I'm gonna need you on board, like, 100%. | Open Subtitles | انظر , انا احاول لكن انا احتاجك ان تكون مستعداً |
| Sam, I'll need help with the hyperdrive. Dr. Jackson, you have the peltak. | Open Subtitles | سام احتاجك في اصلاح الدفع الفائق دكتور جاكسون لديك البالتاك |