Rapporteur: Ihsan Abdalla Algabshawi (Sudan). | UN | المقررة: احسان عبد الله القبشاوي )السودان( |
3. Ihsan Naim Hassan Al-Safi Shawahna | UN | 3 - احسان نعيم حسن الصفي شواهنة |
Ihsan Abdallah Algabshawi (Sudan) . 1995 | UN | احسان عبد الله الغبشاوي )السودان( |
Development cannot be seen as an imported phenomenon or one that is based on the charity of developed countries. | UN | ولايمكن تصور التنمية كظاهرة مستوردة أو قائمة على احسان البلدان المتقدمة. |
Now I don't want you to get the wrong idea. This is not charity. | Open Subtitles | الان انا لاريدك ان تاخذ الفكره الخاطئه هذه ليس احسان إليك |
Ehsan here is refusing to give back the suit. | Open Subtitles | (احسان) هنا يرفض أن يعيد البذله . |
Ahsan Mahmud Wadi, 20, of Khan Younis, was convicted on charges of giving the " terrorists " money on behalf of the Red Eagles to carry out the murders. (Jerusalem Post, 27 April 1994) | UN | وأدين احسان محمود وديع، البالغ من العمر ٢٠ سنة، وهو من خان يونس، بتهمة اعطاء " الارهابيين " نقودا بالنيابة عن الصقور الحمر للقيام بعمليات القتل. )جروسالم بوست، ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٤( |
Ihsan Abdallah Algabshawi (Sudan) . 1995 | UN | احسان عبد الله الغبشاوي )السودان( |
Ihsan Abdalla Algabashawi (Sudan) . 1995 | UN | احسان عبد اله الغبشاوي )السودان( |
The following members of the Board attended the session: Ihsan Abdalla Algabshawi (Sudan), Fátima Benslimane Hassar (Morocco), Pilar Escario Rodriguez-Spiteri (Spain), Aida González Martínez (Mexico), Gule Afruz Mahbub (Bangladesh), Amara Pongsapich (Thailand), Els Postel-Coster (Netherlands), Gail Saunders (Bahamas), Renata Siemienska-Zochowska (Poland). | UN | ٩٧ - فيما يلي أعضــاء المجلس الذين حضروا الدورة: احسان عبد الله القبشاوي )السودان(، وفاطمة بن سليمان عسار )المغرب(، وبيلار اسكاريو رودريغس - سبيتيري )اسبانيا(، ووآيدا غونزاليس مارتينيز )المكسيك(، وغولي أفروز محبوب)بنغلاديش(، وأمارا بونغسابيش )تايلند(، والز بوستيل - كوستر )هولندا(، وغيل سوندوز )جزر البهاما(، وريناتا سيمينسكا - زيوخوفسكا )بولندا(. |
116. It follows from the above that no one model of development is universally applicable to all cultures and peoples and cannot be imported nor be based on the charity of developed countries. | UN | ٦١١- ويترتب على ما سبق أنه لا يوجد نموذج واحد للتنمية يكون قابلاً للتطبيق عالمياً على جميع الثقافات والشعوب كما لا يمكن استيراد هذا النموذج ولا أن يقوم على احسان البلدان المتقدمة. |
Besides, it's for charity. | Open Subtitles | وبجانب ذلك فانه احسان |
As with a man by his own charity slain. | Open Subtitles | كيف يكون الرجل في حالة احسان |
Ehsan, who is this? | Open Subtitles | (احسان)، من هو هذا؟ |
Pakistan: Mubeen Ahsan | UN | باكستان: موبين احسان |