"اخبرنى" - Translation from Arabic to English

    • Tell me
        
    • told me
        
    • said
        
    • let me know
        
    • tells me
        
    Please Tell me we're takin'that boat to a bigger boat. Open Subtitles من فضلك اخبرنى اننا سناخذ هذا القارب الى قارب اكبر
    Now, Tell me about Clementine. Just Tell me everything you remember. Open Subtitles الان, اخبرنى عن كلامينتاين قل لى فقط كل شىء تتذكرة
    Tom, just... please just Tell me that you're still you. Open Subtitles توم .. مجرد من فضلك اخبرنى انك لازلت انت
    He told me everything was fine. He lied right to me. Open Subtitles لقد اخبرنى ان كل شيء على مايرام لقد كذب على
    There's the alley that Bobby Miller told me I was ugly. Open Subtitles وهذا هو الطريق الذى اخبرنى فيه بوب ميلر انى قبيحة
    Tell me about this girl back at the school. Open Subtitles اخبرنى عن تلك الفتاة التى كانت معك بالمدرسة
    you Tell me, how can you enjoy the good life? Open Subtitles والان اخبرنى كيف ستعيش حياة جيدة. روما تحترق يابنى
    Hey, why don't you drink some more of mom's beers and then Tell me about being real man, huh? Open Subtitles مهلا, لماذا لا تشرب المزيد من زجاجات البيرة الخاصة بامى وبعد ذلك اخبرنى كيف تكون رجلا ؟
    Spirit... Tell me the name of the man we saw lying dead. Open Subtitles أيها الروح اخبرنى عن اسم الرجل الذى رأيناه راقدا ميتا ً
    Tell me, uh, Irene still got that little scar on her cheek? Open Subtitles اخبرنى هل مازالت ايرين لديها تلك الندبة الصغيرة فى خدّها ؟
    Tell me what you want, I'll tell you what I can do. Open Subtitles اخبرنى ماذا تريد و ساخبرك ماذا يمكننى ان افعل من اجلك
    Tell me what to say, I'll play the shit out of it. Open Subtitles اخبرنى ماذا عليا ان أقول سوف أمثل هذا القرف للخروج منه.
    Yeah, he"s sorry. Tell me something about this I don"t know. Open Subtitles نعم انه يأسف لذلك اخبرنى بشيء عن ذلك لا اعرفه
    Tell me onething. You were with her in the college. Open Subtitles اخبرنى شيئا واحدا بما انك كنت معها فى الكليه
    Tell me, is it one in four marriages that ends in divorce now or one in three? Open Subtitles اخبرنى هل نسبة انتهاء حالات الزواج بالطلاق هى واحد إلى اربعة أم واحد إلى ثلاثة؟
    Tell me, Inspector, have you ever heard of a physician called Sir William Dougdale of Harley Street? Open Subtitles اخبرنى, هل سبق ان سمعت عن طبيب بأسم السيد ويليام دوجتيل فى شارع هارلى ؟
    His doctor just told me he has pneumonia... again. Open Subtitles طبيبه اخبرنى انه عنده التهاب رئوى مرة اخرى
    One of my roommates told me he was Joe Pesci's son. Open Subtitles زميلى فى الغرفة اخبرنى من قبل انه ابن جون بيشى
    He told me that night, he'd been in all evening. Open Subtitles لقد اخبرنى تلك الليلة انه كان هنا طول المساء
    Oh. Didn't really think about it at all. Someone just said they'd pay me for being pretty, so... Open Subtitles لم افكر فى الأمر هكذا، اخبرنى احدهم .. انه سيدفع لى فى مقابل جمالى ، لذا
    If you need any water or anything,you just let me know. Open Subtitles اذا كنت تحتاج الى اى مياه او اى شىء,فقط اخبرنى
    My fucking dentist tells me, "You're not covered for that." Open Subtitles طبيب الاسنان الملعون اخبرنى بكل بساطة انه يريد المزيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more