"اختتام أعمال" - Translation from Arabic to English

    • conclusion of the work of
        
    • closure of the work of
        
    • completion of the work of
        
    • the conclusion of the
        
    • closed the
        
    • closing of the
        
    • the closure of
        
    • completed its work
        
    • conclude the work of
        
    • the close of the
        
    • the completion of the
        
    • concluding the work of
        
    • concluded its work
        
    The report of the Special Committee had been submitted for processing in good time, within one week of the conclusion of the work of that body. UN وقد قدم تقرير اللجنة الخاصة للتجهيز في وقت مناسب، في غضون أسبوع من اختتام أعمال تلك الهيئة.
    conclusion of the work of the first part of the resumed fifty-second session UN اختتام أعمال الجزء اﻷول من الدورة الثانية والخمسين المستأنفة
    conclusion of the work of the third resumed session of the Fifth Committee of the General Assembly UN اختتام أعمال الدورة الثالثة المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة
    closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the sixty-fourth session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة
    closure of the work of the Fifth Committee during the first part of the resumed sixty-third session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الأول من الدورة الثالثة والستين المستأنفة للجمعية العامة
    completion of the work of the Fifth Committee at the first part of the resumed sixty-fourth session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة في الجزء الأول من الدورة الرابعة والستين المستأنفة للجمعية العامة
    A member's term shall commence immediately upon the conclusion of the meeting of the Conference of the Parties at which the member is appointed. UN وتبدأ ولاية العضو مباشرة بعد اختتام أعمال اجتماع مؤتمر الأطراف الذي شهد تعيينه.
    The Chairman then declared closed the twenty-third session of the Committee. UN ثم أعلن الرئيس عن اختتام أعمال الدورة الثالثة والعشرين للجنة.
    conclusion of the work of the third resumed session of the Fifth Committee of the General Assembly UN اختتام أعمال الدورة الثالثة المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة
    We also encourage the earliest possible conclusion of the work of the Group of Governmental Experts dealing with this matter. UN ونشجع أيضاً على اختتام أعمال فريق الخبراء الحكوميين المعني بهذه المسألة في أقرب وقت ممكن.
    Following the conclusion of the work of the DOT Force at the Kananaskis Summit in Canada in 2002, the implementation of its activities will continue through a DOT implementation network. UN وعلى إثر اختتام أعمال فرقة العمل المعنية بفرص التكنولوجيا الرقمية بمؤتمر قمة كاناناسكيس بكندا في عام 2002، سيتواصل تنفيذ أنشطتها من خلال شبكة لتنفيذ فرص التكنولوجيا الرقمية.
    conclusion of the work of the Third Committee for the main part of the fifty-eighth session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الثالثة المتعلقة بالجزء الرئيسي من الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة
    conclusion of the work of the Third Committee for the main part of the fifty-eighth session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الثالثة المتعلقة بالجزء الرئيسي من الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة
    conclusion of the work of the Third Committee for the main part of the fifty-eighth session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الثالثة المتعلقة بالجزء الرئيسي من الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة
    closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the sixty-third session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the sixty-fifth session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة
    closure of the work of the Fifth Committee during the main part of the sixty-fourth session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة
    completion of the work of the Fifth Committee at the second part of the resumed sixty-fourth session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين المستأنفة للجمعية العامة
    Accordingly, the present report is focused on the measures undertaken by Romania since the conclusion of the 2004 Preparatory Committee. UN وعليه فإن هذا التقرير يركِّز على التدابير التي اتخذتها رومانيا منذ اختتام أعمال اللجنة التحضيرية لعام 2004.
    The President then declared closed the fifty-seventh session of the General Assembly. UN وبعد ذلك، أعلن الرئيس اختتام أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    2. closing of the sixty-fourth session of the General Assembly UN 2 - اختتام أعمال الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة
    His address marking the closure of the fifty-second session of the General Assembly is a document of substance that should be considered in all its aspects. UN وخطابه الذي أعلن به اختتام أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة يمثل وثيقة مضمونية ينبغي أن تدرس بجميع جوانبها.
    61. The Chairman declared that the Fifth Committee had completed its work at the first part of the resumed fifty-third session. UN ٦١ - الرئيس: أعلن اختتام أعمال اللجنة الخامسة فيما يتعلق بالجزء اﻷول من دورة الجمعية العامة الثالثة والخمسين المستأنفة.
    All these positive elements made it possible to meaningfully conclude the work of the Group with a consensus report. UN وأتاحت جميع هذه العناصر الإيجابية اختتام أعمال الفريق على نحوٍ مُجدٍ بإصدار تقرير يعبر عن توافق الآراء.
    Let us work so that our final statement at the close of the fifty-third session will not be a confession of frustration but an encouraging voice of hope. UN فلنعمل حتى لا يصبح بياننا الختامي عند اختتام أعمال الدورة الثالثة والخمسين اعترافا باﻹحباط بل صوتا مشجعا يبعث اﻷمل في النفوس.
    This item will also be taken up in a plenary meeting on Saturday, 23 August, after the completion of the two in-session workshops. UN وسيجري أيضاً تناول هذا البند في جلسة عامة يوم السبت الموافق 23 آب/أغسطس، بعد اختتام أعمال حلقتي العمل المعقودتين أثناء الدورة.
    Recognizing the importance of concluding the work of the conference through the promotion of general agreement on matters of substance, UN وإذ تدرك أهمية اختتام أعمال المؤتمر بالتوصل إلى اتفاق عام بشأن المسائل الموضوعية،
    By the time the Intergovernmental Negotiating Committee concluded its work on 17 February 1995, 122 States had ratified the Convention. UN ووقت اختتام أعمال لجنة التفاوض الحكومية الدولية في ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٥، كانت ١٢٢ دولة قد صدقت على الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more