"اخفى" - Arabic English dictionary

    "اخفى" - Translation from Arabic to English

    • hid
        
    • hide
        
    • kept
        
    • hiding
        
    • hidden
        
    • covered
        
    Theory was he murdered her, hid her body, and fled. Open Subtitles كانت النظريه انه هو قتلها و اخفى جثتها وهرب
    I understand it. He hid the body in his car to get rid of it later. Open Subtitles إنني أفهمها لقد اخفى الجثة في سيارته ليتخلص منها لاحقًا
    Someone hid that fact by disposing of her remains. Open Subtitles شخص ما اخفى هذه الحقيقه عن طريق التخلص من رفاتها.
    Then we're off to the game. hide that chain, will you? Open Subtitles حسنآ نحن خارج المباراه , اخفى هذه السلسله
    And nobody drives this puppy but me. hide the heap and let's book. Open Subtitles بالإضافة أن لا أحد يقود هذه العربة إلا أنا، اخفى شاحنتك هيا
    He also carried on a 20-year affair, embezzled from his own company and kept a child from me. Open Subtitles وأيضاًأخفىعني علاقةسرية لـ20 عاماً , اختلس من شركته و اخفى ابنة عني
    I know you know I was in a hospital. I'm not hiding it. Open Subtitles اعلم انك عرفتى اننى كنت فى المستشفى انا لا اخفى هذا
    In the same way as he has hidden her money under a stone? Open Subtitles وبنفس الطريقة ,فقد اخفى النقود تحت حجر ؟
    The one who hid that statue behind the wall would only know this fact. Open Subtitles والشخص الذى اخفى ذلك التمثال خلف الحائط هو فقط الذى يعلم المكان المُخبأ فيه التمثال
    We saw nothing because of the smoke, and he hid the camera. Open Subtitles لم نرى شيئاً بسبب الدخان لقد اخفى تلك الكاميرا
    For the past three years, your son hid the biggest truth.. Open Subtitles ..في الثلاثة السنين الماضيه ابنك اخفى اكبر حقيقه
    He weighed them down with rocks and then he hid their bodies underneath shrubbery around the lake's edge. Open Subtitles لقد قام بربط الجثث بحجارة كأثقال ومن ثم اخفى جثثهم تحت الشجيرات على اطراف البحيرة
    Sorry. Somebody hid my bridle. But I found it anyways. Open Subtitles آسفة، اخفى احدهم لجامي لكنني وجدته رغم ذلك
    You hide so many naked girls, how dare you claim you're framed? Open Subtitles لقد اخفى الكثر من النساء بدون ملابس كيف تدعى انك موقر ؟
    I feel like I don't have to hide my feminine side anymore just because you've always wanted a... Open Subtitles اشعر اننى لست مجبرة ان اخفى جانبى الانثوى بعد الآن فقط لانك اردت ان يكون لديك ...
    That's where I always hide my wire. Open Subtitles ذلك حيث اخفى جهاز التصنت دائماً
    My husband kept a daughter from me and now you hang out with her? Open Subtitles زوجي اخفى ابنة عني و الآن أنت تتسكع معها؟
    He later found them on the floor and, out of embarrassment, kept it to himself. Open Subtitles لاحقاً وجدها على الارض ولانه كان مُحرجاً ، قد اخفى الامر
    Some have been hiding so long, they don't know who they are anymore. Open Subtitles بعض اخفى حقيقته لمدة طويلة , وهم الان لايعرفون حقيقتهم
    The evil ruler. She arrested Mr. Tumnus for hiding a human. Open Subtitles الشريرة ' اخذت السيد توماس لانه اخفى انسان
    He kept it hidden from us for a reason but what do I know? Open Subtitles لقد اخفى هذا عنا لسبب ولكن كل ما اعرفه ان كل هذا كان كذبا
    You said that someone purposely covered the identities of the people working at the main residence, so investigating external people could also be a way. Open Subtitles ، لقد قلت بأن شخصاً قد اخفى هويات العاملين في المقر الرئيسي عن قصد .لذا التحقيق قد يتضمن أشخاصاً بعيدين أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more