Kalitsinsky was allegedly chained to a radiator, beaten and kicked, causing him to suffer a concussion and bruised ribs. | UN | كما يزعم أن كاليتسنكسي ربط إلى مشعاع وتعرض للضرب والركل مما أسفر عن ارتجاج وكدوم في الضلوع. |
Doctor it's a case of cerebral concussion with cerebral edema. | Open Subtitles | أيها الطبيب، إنها حالة ارتجاج بالمخ مع تورم دماغي |
Boss, I got a clean shot of the gas tank for a concussion play, but that makes the lawyer collateral. | Open Subtitles | يا زعيم , لدي إصابة محققة لخزان الوقود لأجل تسبيب حركة ارتجاج ولكن ذلك سيؤذي المحامية بشكل كبير |
Assuming that there was a traumatic injury, likely a concussion, the most common symptoms would be memory loss, change in personality... | Open Subtitles | اذا افتراض أن هناك إصابات، لكن من المحتمل أن يحصل ارتجاج يكون عن اثرها فقدان للذاكرة تغيير في شخصية |
Other than a mild concussion, I'd say you're a very lucky woman. | Open Subtitles | عدا عن ارتجاج خفيف ، أقول أنك كنت امرأة محظوظة للغاية |
He hit his head on the tub. He may have a concussion. | Open Subtitles | لقد اصطدم رأسه بحوض الاستحمام يمكن أن يكون قد أصابه ارتجاج |
Cool. E.R. obviously screwed up. Kid's got a concussion. | Open Subtitles | جميل، أخطأوا بغرفة الطوارئ بالتأكيد الفتى لديه ارتجاج |
Fortunately, there seems to be no concussion of the brain. | Open Subtitles | لحسن الحظ، يبدو أن هناك أي ارتجاج في المخ. |
The coroner said that Blanket died of a concussion. | Open Subtitles | تقرير الطبيب الشرعي يقر انه توفي نتيجة ارتجاج. |
She broke her wrist on the steering'column. A minor concussion. | Open Subtitles | لقد كسرت رسغها على عجلة القيادة ارتجاج بسيط في الدماغ |
Maybe she had a minor concussion, or was stunned. | Open Subtitles | ربما كان لديها ارتجاج خفيف أو كانت مصدومة |
Because you probably have a mild concussion, which is why we should be taking you to a hospital. | Open Subtitles | لأنه على الغالب أنت تعاني من ارتجاج معتدل والذي يعني انه يجب علينا أخذك إلى المستشفى |
Looks like you did suffer a concussion in the car accident. | Open Subtitles | يبدو أنك عانيتي من ارتجاج في المخ في حادث السيارة |
It's probably got a concussion, so the most important thing is to keep it awake for the next 48 hours. | Open Subtitles | من الممكن أنه حصل له ارتجاج في المخ لذلك الأمر المهم أن تبقوه صاحياً في 48 ساعة القادمة |
sorry, i'm pretty sure i had a concussion back there. | Open Subtitles | آسف , انا متأكد انه لدي ارتجاج في الدماغ |
I know you had a concussion and a few cracked ribs. | Open Subtitles | وأنا أعلم كان لديك ارتجاج وعدد قليل من تصدع أضلاعه. |
Tortured during his detention, he is reportedly suffering from concussion and bleeding within the skull. | UN | وهو يعاني حسبما يدعي من ارتجاج في المخ ونزيف في الجمجمة نتيجة لتعذيبه أثناء احتجازه. |
He received emergency treatment for a concussion and a perforated eardrum. | UN | وتلقى علاجا في الاسعاف عن ارتجاج في المخ وثقب في طبلة اﻷذن. |
I'm trying to establish whether or not you have a concussion. | Open Subtitles | فأنا أحاول التحقق من وجود ارتجاج أو عدمه |
I'm afraid our victim succumbed to massive cardiac trauma due to internal concussive force. | Open Subtitles | قد مات إثرَ صدمة قلبية حادّة بسبب قوّة ارتجاج داخلية |
Ghantt, I pray to God you're not concussed,'cause I want you to remember every second of this beat-down! | Open Subtitles | أدعو الرب أن لا يكون لديك ارتجاج لأنني أريد منك أن تتذكر كل ضربة وجهها لك هذا البيت |
We can't tell if there's any internal bleeding or head trauma unless we take you into the hospital. | Open Subtitles | لا يمكننا الجزم لو ان هناك نزيف داخلي او ارتجاج بالراس ان لم ناخذك للمشفي |
In this regard, the Association's legal adviser, lawyer Dan Yakir, noted that the High Court had recently banned the shaking of a crocodile but continued to refrain from banning the shaking of a human being. | UN | وفي هذا الصدد لاحظ المستشار القانوني للجمعية، وهو المحامي دان ياكير، أن محكمة العدل العليا أصدرت مؤخرا حكما يقضي بحظر هز تمساح ولكن لا تزال تمتنع عن حظر ارتجاج كائن بشري. |
6.4.2.7 The package shall be capable of withstanding the effects of any acceleration, vibration or vibration resonance which may arise under routine conditions of transport without any deterioration in the effectiveness of the closing devices on the various receptacles or in the integrity of the package as a whole. | UN | ٦-٤-٢-٧ ويجب أن يكون الطرد قادراً على تحمل تأثير أي تسارع أو ارتجاج أو رنين ارتجاج قد يحصل في ظل ظروف النقل الروتينية؛ دون المساس بفعالية أي من أجهزة القفل المركبة على مختلف اﻷوعية أو المساس بسلامة الطرد ككل. |