"tremor" - Translation from English to Arabic

    • هزة
        
    • الهزة
        
    • رجفة
        
    • الهزّة
        
    • رعشة
        
    • هزّة
        
    • ارتعاش
        
    • الارتعاش
        
    • الرعشة
        
    • الزلزال
        
    • تريمور
        
    • إرتجاف
        
    • اهتزاز
        
    • الرجفة
        
    • رعاش
        
    Everyone, it's all right. Just a little tremor. Party's still going. Open Subtitles لا بأس ، إنها هزة أرضية بسيطه ، الحفل مستمر
    A little tremor that turns routine sinus surgery into a frontal lobotomy. Open Subtitles هزة أرضية صغيرة تحول عملية روتينية بالجيوب الأنفية إلى عملية جراحية بالفصوص الأمامية للدماغ.
    It means the tremor the government sensors picked up was man-made. Open Subtitles وهو ما يعني الهزة أجهزة الاستشعار الحكومية التقطت كان من صنع الإنسان.
    And look, look at this. Perfect example of the Criminal tremor. Open Subtitles انظروا إلى هذا، إنه مثال نموذجي على رجفة يد المزوّر.
    Geologists say the tremor is of note for one very peculiar reason. Open Subtitles يقول الجيولوجيّون أنّ الهزّة وقعتْ لسببٍ مجهول
    The pilot looks confident, but I detect a slight tremor in his hands. Open Subtitles الطيار يبدو واثقاً ولكني إكتشفت رعشة صغيرة في يديه
    Symptoms include persistent tremor in the right hand. Open Subtitles الأعراض تتضمّن , هزّة مستمرّة في يده اليمنى
    I had a tremor and I didn't say anything about it. Open Subtitles عندي ارتعاش و لم أقل شيئاً حيال هذا
    One more tremor, this whole chamber's going to fall into the chasm. Open Subtitles هزة اخري, الفتحة الغرفة سوف تقع فى الحفرة.
    Last night's tremor just made me realize that you never know when the big one's gonna hit. Open Subtitles هزة يوم أمس جعلتني أدرك أنك لا تعرف متى ستحدث الضربة الكبرى
    If there was another gate and its use caused the energy spike, there might be a seismic tremor, like when the gate was found in Antarctica. Open Subtitles إذا كان هناك بوابة أخرى وتستعمل تدفقات الطاقة قد تكون هناك هزة أرضية مثل البوابة التي وجدناها في القطب الجنوبي
    No, missy. A gust of wind or a tremor on the ground. Open Subtitles لا يا سيدتي، ربما الرياح أو هزة خفيفة في الأرض
    The Grey complexion. That bloody wrist tremor, that's the worst. Open Subtitles البشرة الرمادية الهزة المعصم، وهذا هو الأسوأ
    This tremor stuff, I think... I think they want me to sweep it under the rug. Open Subtitles ‏‏أظنهم يريدون أن أتجاهل ‏مسألة الهزة الأرضية.
    Social withdrawal apathy a persistent tremor in a limb. Open Subtitles العزلة الاجتماعية، فتور الشعور. رجفة دائمة في الأطراف.
    You'd better make it quick. The last tremor opened a hydrothermal vent in the base. Open Subtitles أحدثت الهزّة الأخيرة فجوة حرارية في القاعدة
    Fever, rash, nausea, and in the late stages... tremor in the left hand. Open Subtitles حمي، طفح جلدي، غثيان و في المراحل المتأخرة... رعشة في اليد اليسري
    I need you to monitor the tremor, let us know when we got it. Open Subtitles أريدُ منكِ أن تراقبي هزّة اليد , و تُعلمينا عندما نحصل على مصدر الرجفة
    So tremor or no tremor, I have to try. Open Subtitles سواء كان هناك ارتعاش أم لا عليّ أن أحاول . .
    Causes arrhythmia, tremor, and mental changes. Open Subtitles يسبب اللانظمية الارتعاش والتغيرات العقلية
    It might lead us to the guy with the tremor. Open Subtitles ربما يقودنا إلى الرجل ذي الرعشة أعطني موقعه
    In the same vein, we wish to extend our warm condolences and sympathy to the friendly Government and people of Greece and to the families of victims of the tremor that hit there earlier this month. UN ونتقدم هنا أيضا بأحر التعازي لحكومة وشعب اليونان الصديق وﻷسر ضحايا الزلزال الذي أصاب تلك المنطقة في بداية هذا الشهر.
    Well, the tremor Brothers go rip-shit riot on the whole fucking place. Open Subtitles حسنا , ال تريمور دمروا المكان راسا علي عقب
    You tried to hide your hand tremor this morning, and you wouldn't use yourself as a control sample for the rapid-response test... Open Subtitles حاولتِ إخفاء إرتجاف يدكِ هذا الصباح و لمْ ترغبي بإستعمال نفسكِ كعيّنة سيطرة لإختبار الكشف السريع
    Any slight tremor or vibration causes them to flee to higher ground in panic. UN إن وقوع أي اهتزاز طفيف أو ذبذبة يحملهم على الفرار بفزع إلى أماكن مرتفعة.
    That way, we can know exactly when we've nailed the tremor. Open Subtitles بتلك الطريقة , سنعلم على وجه التحديد مصدر تلك الرجفة
    Not sure anyone else caught it, but looked like a tremor to me. Open Subtitles لست واثقة أن أحد آخر إلتقطها تبدوا لي رجفة رعاش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more