"إرتجاج" - Translation from Arabic to English

    • concussion
        
    • concussed
        
    • trauma
        
    • concussive
        
    • concussions
        
    I bumped my head on the concrete pretty good, so they want to keep me overnight in case I have a concussion. Open Subtitles لقد صدمت رأسى على الأرض بشكل كبير لذا فهم يُريدون الإبقاء علىّ للمساء فى حالة ما إذا كان لدىّ إرتجاج
    Because of the concussion, he needs to stay awake. Open Subtitles بسبب إرتجاج المخ , عليه أن يبقى مستيقظاً
    You know he has a concussion, and he's been talking crazy. Open Subtitles كما تعلم , أنه لديه إرتجاج بالمخ وأنه يتحدث بجنون
    It's not likely to be anything more than a concussion. Open Subtitles انه لا يمكن مطلقاً أن يكون أكثر من إرتجاج
    The good news is, there's no sign of a concussion. Open Subtitles ،الخبر السار هو ليس هناك علامة على وجود إرتجاج
    There's no bone to separate the brain from the soft palate, so you probably gave it a concussion. Open Subtitles ليس هناك عظم يفصل بين الحَفَّاف والدماغ لذا في الأغلب أنت سببت له إرتجاج في المخ
    Might break your bone someday and have a concussion. Open Subtitles قد تكسر عظمك يومًا ما ويكون لديّك إرتجاج.
    Hey, if you slip and fall, at the very least you'd get a concussion. Open Subtitles هاي لو إنزلقت و سقطت، أقل شيئ قد تحصلي على إرتجاج
    Possible concussion, head contusions, multiple blunt-force blows to the head and neck. Open Subtitles إرتجاج محتمل في المخ , كدمات في الرأس ضربات متعدّدة قوية في الرأس و الرقبة
    You probably have a mild concussion. Open Subtitles ربّما لديكِ إرتجاج خفيف في الدماغ ليس بمُشكلة كبيرة
    Detached retina, concussion, fractured jaw, and now a broken wrist. Open Subtitles إنفصال في الشبكية و إرتجاج و كسر بالفك . و الأن كسر بالمعصم
    You have two cracked ribs, mild concussion. Open Subtitles لديكِ ضلعين مكسورين، مع إرتجاج بالدماغ بسيط.
    Oh, they said I might have a concussion, but I don't have to stay here for that, right? Open Subtitles قالوا بأن لدي إرتجاج بالدماغ ,لكنني لا أريد المكوث هنا من ذلك, أتفقنا؟
    What's happening to him? He suffered a concussion, and it looks like it's causing his brain to rewire sections that were previously damaged. Open Subtitles حصل له إرتجاج في المخ ممّا أدّى إلى إعادة ربط بعض القطاعات التي تلَفت من قبل
    Well, she's got a concussion. Maybe that'll slow her down. Open Subtitles لديها إرتجاج في المخ, ربما سيبطئها هذا قليلًا
    "No striking player experienced neck injury or concussion." Open Subtitles لم يواجه أي لاعب مهاجم اصابات بالعنق أو إرتجاج عقلي
    explosive concussion, if you want to get all technical, and I know you do. Open Subtitles إرتجاج في المخ ناتج عن الإنفجار إذا كنتِ تريدين كل المعلومات التنقية .. و أنا أعلم أنكِ تريدين
    You're lucky to have escaped without any serious injury-- only a mild concussion, but under the circumstances, Open Subtitles أنتِ محظوظة لخروجك بدون إصابات خطيرة إرتجاج خفيف فقط ولكن تحسبًا للملابسات
    He having abdominal trauma and possible concussion. Open Subtitles لديه صدمة داخلية و إحتمالاَ إرتجاج في المخ
    No, she's okay, I took her to a doctor but he wants her to stay home just in case she's concussed. Open Subtitles .كلا، إنها بخير لقد أخذتُها إلى الطبيب ولكن يريدها أن تبقى بالمنزل .فقط في حالة إن كان لديها إرتجاج
    Her ribs are intact. There's no internal bleeding, no head trauma. Open Subtitles ضلوعها سليمة، لا يوجد نزيف داخلي، لا يوجد إرتجاج بالمخ.
    A strong concussive force will still set it off, but it'll be more stable during transport. Open Subtitles قوة إرتجاج الإنفجار ما زالت قوية ولكنها ستكون أكثر إستقراراً أثناء القل
    We gave him a few stitches. No concussions, all right? Open Subtitles قمنا بعدة غرز ولا إرتجاج في المخ، إنه بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more