"استاء" - Translation from Arabic to English

    • resent
        
    • resented
        
    • upset when
        
    I am gonna resent this man for as long as I live! Open Subtitles انا سوف استاء من هذا الرجل طالما حييت لا , بيرك
    But then I started to resent you for it. Open Subtitles لكن بعد ذلك بدأت استاء منك لاأجل ذلك
    I used to resent her for coming into my home. Open Subtitles اعتدت أن استاء منها لانها جائت الى منزلي
    You've resented me the moment I walked through that door. Open Subtitles لقد استاء لي لحظة مشيت من خلال هذا الباب.
    The old man said I'd end up resenting you and the kid the way he resented having me. Open Subtitles أبي قال أنه سينتهي بي المطاف بالاستياء منك و من الطفل بنفس الطريقة التي استاء بها مني
    I would never resent another woman for that and place blame on her. Open Subtitles انا لن استاء من امرأة اخرى لذلك وان اضع اللوم عليها
    And I resent that I have to answer to some alpha start-up guy who's never even worked in this business before. Open Subtitles وأنا استاء من ذلك لا بد لي من الإجابة على بعض ألفا الرجل البدء الذي أبدا حتى عملت في هذا العمل من قبل.
    It's crazy how much you resent the guy because you're just like him, Sam. Open Subtitles انه جنوني كيف استاء الرجل لان انت مثله تماماً يا سام
    Like Daddy did. And I used to resent that. Open Subtitles مثل معاملة الاب , وانا استاء من هذا
    Hey, I don't resent him for being born but he abused the privilege. Open Subtitles انني لم استاء منه لأنه ولد لقد دمّر ميزتي
    I don't know whether to admire you or resent the living hell out of you. Open Subtitles انا حقيقه لا اعرف ان كان على ان اعجب ام استاء من طريقتك فى الحياه
    I resent that. Well, you should. It was an insult. Open Subtitles انا استاء من ذلك - يجدرُ بك، انها إهانة -
    I just really resent picking up after them. Open Subtitles انا حقاً استاء من الترتيب بعدهم
    That's not true. If I stayed I wouldn't resent you. Open Subtitles هذا ليس صحيح, اذا بقيت لن استاء منك
    I may resent you in a very serious way. Open Subtitles فسوف استاء منك بشكل جاد
    I resent that. Open Subtitles أنا استاء من ذلك.
    I resent that. Open Subtitles أنا استاء من ذلك.
    When he returned to Kiev afterwards, some fat, little party official resented the fact that everyone admired him, so he decided to make an example of him by taking away his house. Open Subtitles عندما رجع إلى كييف بعدها أحد موظفي الدولة كان بدينا استاء من فكرة أن الجميع معجبين به
    Or by someone who bitterly resented anyone inheriting that amount of money. Open Subtitles أو من قبل شخص استاء بشدة من أي شخص يرث هذا المبلغ من المال
    The local landlord and other residents of the village apparently resented this prospect as previously Christian families had lived on land provided by Muslim landowners in exchange for labour. UN وفيما يبدو استاء ملاك الأراضي المحليون وسكان القرية الآخرون من هذا الاحتمال، لأن الأسر المسيحية كانت تعيش في السابق على أراضي يوفرها لها ملاك الأراضي المسلمون مقابل عملها.
    Evan, you know that Hank gets upset when you push your ideas first, ask how he feels second, and ignore how he feels third. Open Subtitles عندما قمت باستبعاد أفكاره إيفان، كنت تعرف أن هانك استاء عندما تضع أفكارك ثم تسأله عن مشاعره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more