The part our intelligence services play in it is vital. | UN | ويعد الدور الذي تقوم به دوائر استخباراتنا فيها حيوياً. |
We want our police, customs and intelligence agencies to work together to spearhead the fight against the drugs barons. | UN | ونحن نريد من أفراد شرطتنا وجماركنا ووكالات استخباراتنا أن يعملوا معا لكي يكونوا رأس الحربة في مكافحة بارونات المخدرات. |
Our intelligence services gradually uncovered this network's reach, and identified its key experts and agents and money men. | UN | واستطاعت أجهزة استخباراتنا أن تكشف، تدريجياً، نطاق امتداد هذه الشبكة وأن تحدد هوية خبرائها وعملائها ومموليها الرئيسيين. |
Our intelligence network and detection technology must surely be flawless, constantly updated and improved. | UN | وبالتأكيد يجب أن تكون شبكة استخباراتنا وتكنولوجيا تعقب اﻷثر خاليتين من العيوب وأن يتم تحديثهما وتحسينهما باستمرار. |
Our intel says you don't have enough manpower or artillery | Open Subtitles | استخباراتنا تقول بأنك لا تملك الرجال أو السلاح الكافيين |
Our intelligence suggests That with the help of the American military, their strength is growing rapidly. | Open Subtitles | تُشير استخباراتنا أن بمساعدة الجيش الأمريكي فإنّ قوتهم تزداد بسرعة |
He's an intelligence asset of ours in morocco. Call that phone number on the post-it. | Open Subtitles | انه احد رجال استخباراتنا فى المغرب اتصل بالرقم الموجود على اللاصق |
Our intelligence suggests there's at least 40 enemy combatants on the ground. | Open Subtitles | استخباراتنا تؤكد 40 على وجود مقاتلا على الأرض |
Our intelligence indicates they're about to make a major discovery. | Open Subtitles | استخباراتنا تدلّ على أنهم على شفير اكتشافٍ رئيسيّ. |
Our intelligence indicates they're about to make a major discovery. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}استخباراتنا تدلّ على أنهم على شفير اكتشافٍ رئيسيّ. |
Get our electronic intelligence looking for them. | Open Subtitles | أجعلي استخباراتنا الإلكترونية تبحث عنهم. |
Our intelligence is reporting... that the Chinese naval maneuvers won't begin for another 3 days. | Open Subtitles | استخباراتنا تقول ان المناورات البحرية الصينية لن تبدا قبل ثلاثة ايام اخري |
But our intelligence indicates there may be an attack. | Open Subtitles | لكن استخباراتنا تشير إلى أنه قد يكون هنالك هجوم. |
It's even better than our intelligence indicated. | Open Subtitles | إنّه أفضل حتّى ممّا دلّت عليه استخباراتنا |
Our intelligence is specific about this nuclear device being detonated today. | Open Subtitles | لقد اكد استخباراتنا ان القنبلة ستنفجر اليوم |
It's a ploy to gain access to our intelligence, nothing more. | Open Subtitles | انها ذريعة للدخول الى استخباراتنا ليس اكثر |
intelligence from our scout says that the British broke camp early this morning. | Open Subtitles | استخباراتنا تقول أن البريطانيين غادروا المخيم مبكراً |
Our intelligence section makes a habit of recording the return addresses. | Open Subtitles | بما يفعله قسم استخباراتنا عادة, من تسجيل العناوين العائدة |
Our intelligence indicates the enemy is about to plan a major offensive. | Open Subtitles | تشير استخباراتنا أن العدو يخطط لهجوم كبير |
Why is he hitting Cairo when our intel says here? | Open Subtitles | لماذا يضرب في القاهره بينما استخباراتنا تقول انه سيضرب هنا |