"اسحب" - Translation from Arabic to English

    • Pull
        
    • Draw
        
    • drag
        
    • take
        
    • Grab
        
    • Heave
        
    • pulling
        
    • it back
        
    Quick! Pull up the cameras on the 13th floor. Open Subtitles أسرعوا، أسرعوا اسحب أشرطة كاميرات الطابق الثالث عشر
    But if you wanna join the marines, I can Pull some strings. Open Subtitles لكن إذا تريدون الانضمام للمارينز أنا يمكن أن اسحب بعض الخيوط
    When you do, Pull the bomb blanket over your head. Open Subtitles وعندما تفعل اسحب الغطاء الواقي من القنابل عليك لتغطيك
    Listen, mute, you hope that I Draw first, am I right? Open Subtitles حسنا يا فتى, انت تحاول ان تجبرني على ان اسحب.
    drag himself back to Westminster half-paralysed, slurring his words? Open Subtitles اسحب نفسه إلى وستمنستر نصف مشلولة، الادغام كلماته؟
    I think I have to take myself off of this assignment. Open Subtitles اضن انه يجب علي ان اسحب نفسي من هذه المهمة
    Pull the trigger! I'll send the whole hospital up. Open Subtitles اسحب الزناد و سأرسل المستشفى كلها الى الجحيم
    Pull the trigger one by one until there's only one left. Open Subtitles اسحب الزناد مرّةً تلو الأخرة.. حتى يُغادر أحدكما بكلّ بساطة.
    We're done here. In 48 hours, I Pull the offer. Open Subtitles انتهينا هنا في خلال 48 ساعة سوف اسحب عرضي
    Pull the security tapes. I wanna see what happened here tonight. Open Subtitles اسحب تسجيلات المراقبة، أريد أن أعلم ما حدث هنا الليلة.
    If Collins doesn't Pull a new pitcher out of the bullpen soon, Open Subtitles إذا كانت كولينز لا اسحب جديد رامي من الكبائن المغلقة قريبا،
    Now what's gonna happen, I'm going to Pull this out, and there might be some leakage, okay? Open Subtitles الان اليك ما سيحدث, سوف اسحب هذه الى الخارج, و سيكون هناك بعض التسريب, حسنا؟
    In case he lives, you Pull the doors. Open Subtitles في حالة بقاءهِ على قيد الحياة ، اسحب الأبواب.
    Pull up security footage. I want to know who got to them. Open Subtitles اسحب اشرطة كاميرات المراقبة أري معرفة مَن معهم
    When I Pull a little bit of power from each of the other tenants, no one will know. Open Subtitles عندما اسحب قدر قليل من الطاقه من كل من المستأجرين الاخرين لن يعلم احد
    Pull everyone off the drop site except for one car with a video camera. Open Subtitles اسحب الكل من موقع عميلة القطرة ماعدا السيارة مع كاميرا التصوير الفديو
    When I Pull this cord, the raft should automatically inflate, activating the ELT. Open Subtitles عندما اسحب هذا الحبل فيجب أن ينفتح القارب تلقائيًا ويفعل الجهاز
    Draw grandma a cigarette. That'll be nice, honey. Open Subtitles اسحب لجدتك سيجارة هذا سيكون لطيفاً عزيزي
    You don't want to be eight months pregnant freezing your ass off while half a dozen mutts drag you sideways across the ice. Open Subtitles كنت لا تريد أن تكون حاملا في شهرها الثامن تجميد مؤخرتك قبالة بينما نصف دزينة المغفلون اسحب لكم جانبية عبر الجليد.
    Uh, I take back what I said about the excellent detective work. Open Subtitles اسحب كلامي عما قلته عن العمل التحري الممتاز
    Grab the bucket, or I'll throw you overboard myself! Open Subtitles اسحب الدلو وإلا ألقيت بك خارج المركب بنفسى
    One, two, three, Heave! One, two, three, Heave! One, two, three, Heave! Open Subtitles واحد , اثنان , ثلاثة , اسحب رأسان و ذيل
    I personally was pulling in about 20 grand a week. Open Subtitles انا شخصيا كنت اسحب حوالي عشرون ألف في الاسبوع
    Now, I am pulling this operation from Clandestine Services and sending it back upstairs for analysis. Open Subtitles الان , انا سوف اسحب هذه المهمه من مهامك وان ترفع هذه الى الطابق العلوي لمراجعتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more