"اسدي" - Translation from Arabic to English

    • a favor
        
    • favour
        
    Okay, good, do me a favor, stay on him, please. Open Subtitles حسناً، جيد اسدي إلي صنيعاً وقم بمتابعته من فضلك
    Do yourself a favor and put something on that. Open Subtitles اسدي لنفسك معروفاً وضع شيئاً على هذا الجرح.
    And do me a favor. Make sure these trade confirmations get filed. Open Subtitles اسدي لي معروفاً، وتأكدي من أنّ التصديق على هذه الصفقة قد تمّ إرساله
    I'm asking you as a favor! Let me meet the Jade Emperor! Open Subtitles اسدي لي هذا المعروف و دعني اقابل امبراطور الالهه
    Do us a favour, Alice, and get rid of it. Open Subtitles تنفق الدولة عليها اسدي لنا معروفا "اليس" وتخلصي منه
    But I should've done the world a favor and died young. Open Subtitles لكن كان يجب علي ان اسدي العالم صنيعاً و أموت شاباً
    But do me a favor, don't tell her that you had some wine and fell asleep with your ex-wife after some Hillbilly Handfishin'. Open Subtitles لكن اسدي لي خدمة ولا تخبرها أنك شربت النبيذ ونمت مع زوجتك السابقة أثناء مشاهدة اصطياد هيلـبيلي للسمك بيده
    If the answer is no, then just do me a favor and don't call me back or bring it up or anything. Open Subtitles وإن كانت الإجابة لا,أرجوك اسدي لي معروفًا ولاتعاودي الإتصال أو محاولة ذكر الموضوع.
    Zoe, I thought about it, and... truth is, you did me a favor. Open Subtitles زوي , لقد فكرت في الامر والحقيقة انه000 اسدي لي معروفا
    I am doing a favor and spending a terrible afternoon with the terrible Ruby Jeffries. Open Subtitles انا اسدي معروفا , واقضي عصرا مريعا مع المريعة روبي جيفريس
    Honey, do me a favor. Why don't you go hang out with your friends, okay? Open Subtitles ‫حبيبتي ، اسدي لي معروفا ‫لمَ لا تذهبي مع أصدقائك ، حسنا؟
    Do me a favor. See if we have the Orion Silver 5 series in the back. Open Subtitles ‫اسدي لي معروفا ، انظر ما اذا كان لدينا ‫اوريون فضي سلسلة 5 في الخلف
    If late at night, trouble comes knocking... at your door, do yourself a favor, stay in bed. Open Subtitles إذا تأخرت ليلاً فالمشاكل ستدق بابك اسدي لنفسك معروفاً كن في السرير
    I'm doing her a favor. I'm doing you a favor. Open Subtitles أنا اسدي معروفاً لها أنا اسدي معروفاً لك
    Oh, do me a favor, don't get him started on that one, all right? Open Subtitles اسدي لي معروفاً، لا تجعله يبدأ بذلك الموضوع، حسناً؟
    Do yourself a favor, don't expect any fireworks in there. Open Subtitles اسدي لنفسك معروفاً، لا تنتظر أيّ ترحيب حارّ..
    All right. Um, do me a favor. Leave the door open for the dogs. Open Subtitles حسنٌ، اسدي لي معروفاً ابق الباب مفتوحاً للكلبين
    So do me a favor, stop playing the revolutionary, hell-bent on saving the world. Open Subtitles لذا ، اسدي لي خدمة وتوقف عن لعب دور الثوري اذا اسدي لي خدمة توقف عن لعب دور الثوري
    Do your client a favor, and have them take it down before you file that suit. Open Subtitles اسدي لعميلتك معروفاً، واطلب منهم ازالتها قبل أن تقدّم دعواك
    I could do us all a favour and fill it with rat poison. Open Subtitles لِمَ لا اسدي لنا جميعاً خدمة بملئ الحاوية بسم الفئران؟
    So do yourself a favour, and stop fuckin'around. Open Subtitles لذا اسدي لنفسك خدمه وتوقف عن التلاعب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more