"اسطح" - Translation from Arabic to English

    • roofs
        
    • rooftops
        
    • surfaces
        
    However, I did find some slash marks on the roofs of their mouths. Open Subtitles مع ذلك انا وجدت علامات شرط على اسطح افواههم
    There were Roman numerals carved into the roofs of their mouths, which is highly symbolic. Open Subtitles كان هناك ارقام رومانية منحوتة على اسطح افواههم وهي ذات دلالات رمزية كبيرة
    I will also guarantee that machine guns will be set up on the roofs of the buildings, and anyone who attempts to interfere with those services will be fired upon by those machine guns. Open Subtitles انا ايضا اضمن ان مدافع الماكينه ستوضع على اسطح الابنيه واى واحد يحاول ان يتدخل فى هذه الخدمه سيطلق عليه النار بواسطه تلك المدافع
    The image NYC sells is the skyline, skyscrapers, penthouses, rooftops. Open Subtitles واتمتع بمناظر المدينة الأفق ، ناطحات السحاب واجهات البنايات ، اسطح المنازل
    All right, SWAT will be positioned on the rooftops, then flashbang grenades will be fired inside, the Humvee will pull the door, and then Ferguson, Hernandez, you enter with arrest warrants. Open Subtitles حسناً قوات التدخل السريع ستكون في موقعها على اسطح المنازل ثم القنابل المضيئة تلقى بالداخل
    Since Hammond's course featured twisting bends, loose surfaces, sheer drops and piles of enormous rocks everywhere, some practice laps were in order. Open Subtitles حينما هاموند قام بالانحناءات على الارضية الزلقة اسطح شديدة الانحدار وصخور ضخمه في كل مكان
    There are roofs. Open Subtitles هناك اسطح
    They're gonna try, at least, but I'm gonna shout it from the fucking rooftops! Open Subtitles سوف يحاولون ولكننى لن اسكت وسأصرخ من فوق اسطح منازل اولاد الداعرات هؤلاء
    Snipers on the north and south rooftops. Open Subtitles القناصة على اسطح المنازل في الشمال والجنوب
    All those rooftops were booked this evening, so deal with it. Open Subtitles كل اسطح المباني محجوزه هذه الليله تكيفي مع هذا
    We're checking rooftops right now, sir. No sign of the shooter. Open Subtitles -نحن نتفقد اسطح المباني الأن، لا أثر للقناص
    How many such surfaces can you see in this room? Open Subtitles كم عدد اسطح كهذه يمكنك رؤيتها فى هذه الغرفه ؟
    The recorded expenditure pertains to the purchase of materials and supplies, including gravel, premixed concrete and other supplies, for the repair of roads near mission premises, repair of bridge surfaces, construction of walkways and driveways for mission premises and the rehabilitation of major supply routes used by UNAVEM. UN وتتصل النفقات المسجلة بشراء المواد واللوازم، بما في ذلك الحصى والخرسانة جاهزة الخلط واللوازم اﻷخرى، ﻹصلاح الطرق القريبة من أماكن البعثة، وإصلاح اسطح الجسور، وتشييد ممرات المشاة والمداخل في أماكن البعثة وإصلاح طرق اﻹمداد الرئيسية التي تستخدمها البعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more