I know we're not. I know we're not. I couldn't be happier. | Open Subtitles | اعلم اننا لا , نحن لا نتسرع لايمكن ان نكون اسعد |
Now, nothing would make me happier than for you to be right. | Open Subtitles | لا شيئ سوف يجعلني اسعد من ان تكون انت على صواب |
- Yes. Then don't you think you'd be happier as you are? | Open Subtitles | اذاً , الا تعتقد انك ستكون اسعد بما انت عليه الأن؟ |
Melissa, Gail, make me the happiest man in the world. | Open Subtitles | ميليسا ، جايل ، اجعلوني اسعد رجل في العالم |
This may just be one of the happiest thoughts of my life. | Open Subtitles | هذا من الممكن ان يكون من اسعد الافكار في حياتي |
And this has got to be one of the happiest days of my life. | Open Subtitles | وهذا يجب ان يكون واحد من اسعد ايام حياتي. |
Emily, nothing would make me happier than to give you your own office... | Open Subtitles | إيميلي، لا شيء سيجعلني اسعد اكثر من إعطائك مكتبك الخاص |
In fact, nothing would make me happier than knowing that | Open Subtitles | في الحقيقة، لا شيء قد يجعلني اسعد من معرفة ذلك |
You could be happier. So, do you want me to stay or go? | Open Subtitles | يمكنك ان تكون اسعد هل تردين منى ان انتظر ام اغادر؟ |
Uh, yeah, you know, just happier, brighter, chirpy. | Open Subtitles | نعم , انت تعلم اسعد , ألمع , واكثر فرحاً |
If you hadn't chosen me as a subject, if you'd been another photographer, we'd all be a lot happier right now, wouldn't we? | Open Subtitles | لو لم تختاريني كموضوع لو عينت مصورة آخري لكنا جميعا اسعد الآن أليس كذلك ؟ |
I've actually read news studies that say that, uh, a strip version of the game actually makes people even happier. | Open Subtitles | لقد قرأت مؤخرا دراسة حديثة تقول ان النسخة العارية من اللعبة تجعل الناس اسعد |
Nothing would make me happier than to throw it up, mash it into cookie-shape, and shove it down your throat! | Open Subtitles | لا شيئ يمكن ان يجعلني اسعد من ان احضره واهرسه في شكل كعك وادخله في حلقك |
And the best part is, no kid in town is going to be happier on Arbor Day than our son. | Open Subtitles | والجزء الافضل هو ان لا طفل في البلدة سيكون اسعد من طفلنا |
With your dad, all he wanted was to revisit the happiest moments of his life. | Open Subtitles | بالنسبة لوالدك كل ما كان يريده هو ان يعيد النظر في اسعد لحظات حياته |
You told me that that was the happiest day of your life. | Open Subtitles | انتى اخبرتينى ان ذلك كان اسعد يوم بحياتك |
I mean, I'm sure it's not the happiest place on earth, but it's better than being homeless. | Open Subtitles | أعني، متأكدة انه ليس اسعد مكان عل وجه الارض، لكنه افضل من ان يكون بلا منزل. |
You know, one that you'd wear forever, so it can remind you of the happiest day of my life. | Open Subtitles | تعلمي واحد يجعلك تلبسية للابد حتى يذكرك في اسعد يوم بحياتي |
Girl... has agreed to give me a second chance of being the happiest man on earth. | Open Subtitles | فتاة .. لقد وافقت على اعطائي فرصة اخرى لاكون اسعد رجل في العالم |
What cop is gonna bust up the happiest day of someone's life? | Open Subtitles | هل ستعتقل الشرطة شخص ما في اسعد يوم في حياته |
Assad, go down there. Find Carl and the children. | Open Subtitles | اسعد اذهب تحت هناك اجد كارل والاطفال |
And I am the luckiest person alive for that gift. | Open Subtitles | وانا اسعد شخص على قيد الحياة ليحصل على تلك الهديه. |
And I was happy as ever was. Happy and fearful the same time. | Open Subtitles | وكنت اسعد شخص في العالم سعيدة وخائفة في نفس الوقت |