"اطلق النار" - Translation from Arabic to English

    • shoot
        
    • shot
        
    • Fire
        
    • fired
        
    • shooting
        
    • shooter
        
    I wanted to stare down the barrel of Peacemaker and just shoot. Open Subtitles لقد اردت ان اسحب المسدس \صانع السلام\من غمده وفقط اطلق النار
    We have to shoot this guy, I get to take the shot. Open Subtitles يجب علينا اطلاق النار على هذا الرجل أنا سوف اطلق النار
    - But I don't shoot women. - You don't? Open Subtitles لكنني لا اطلق النار على النساء أنت لاتفعل؟
    It's on the passenger side, so I'm thinking our thief may have been shot by his own wheelman. Open Subtitles هذا على جانب الراكب لذا فإنني أعتقد أن قاتلنا قد اطلق النار عليه عن طريق شريكه
    Pretty good chance it belongs to whomever shot the kid. Open Subtitles فرصة جيدة انها تعود لمن اطلق النار على الطفل
    Wait for him to leave cover, then Fire on my command. Open Subtitles انتظره ان يصبح مكشوفا ثم اطلق النار عند أمر بذلك
    Don't think I won't shoot just because of the girl. Open Subtitles لا تحسب أني لن اطلق النار فقط بسبب الفتاة
    If they point their weapons at you, shoot them. Open Subtitles اذا صوبوا اسلحتهم عليك . اطلق النار عليهم
    Just bring the case in and I'll shoot it open. Open Subtitles فقط احضري الحقيبة هنا وسوف اطلق النار عليها لتفتح
    I was so pissed, I wanted to shoot my TV. Open Subtitles كنت غاضباً بشدة، أردت أن اطلق النار على التلفاز
    He's very clever. Heed my advice, just shoot him. Open Subtitles هو ذكي جدا إصغي لنصيحتي، اطلق النار عليه
    Only if they shoot first. Stickman, you're getting a little close to the UN line. Open Subtitles فقط اذا فول الصويا اطلق النار عليكم اولاّ ستيكمان، انتم تقتربون قليلا من الحد الخاص بالامم المتحده
    Someone shot her son, he gets to just walk around? Open Subtitles احدهم اطلق النار على ابنها ويترك في سبيله ؟
    After he shot him, he blows his own brains out? Open Subtitles بعد ان اطلق النار عليه اطلق النار على رأسه
    He shot a mountain lion, he wrote a gangster rap. Open Subtitles لقد اطلق النار على اسد كتب اغنية كااغاني العصابات
    I am very sure that's the man who shot me. Open Subtitles أنا متأكد جدا ذلك الرجل الذي اطلق النار علي
    If I'm gonna get shot at, I want hazard pay. Open Subtitles اذا اطلق النار علي النار مره أخرى سأحتاج لعلاوه
    Respiratory impulse normal. Fire at will when stabilizers are in sync. Open Subtitles وضع اندفاع التنفس طبيعي اطلق النار عندما تتزامن اجهزة الاتزان
    According to witnesses, he came in and fired into ceiling. Open Subtitles طبقا للشهود، لقد اتى و اطلق النار على السقف
    Worst comes to worst, just start shooting things, you know? Open Subtitles اذا حدث الاسواء فقط اطلق النار على اي شيء?
    Okay, well, maybe the, uh, shooter got hit in the exchange. Open Subtitles حسناً, ربما اطلق النار على القاتل بالمقابل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more