"اعتقلت" - Translation from Arabic to English

    • arrested
        
    • apprehended
        
    • arrest
        
    • were detained by
        
    • been detained by
        
    • busted
        
    • captured
        
    • nabbed
        
    • arresting
        
    Since 2003, the Indonesian authorities had arrested and prosecuted over 600 terrorists, of whom 400 had been convicted. UN ومنذ عام 2003، كانت السلطات الإندونيسية قد اعتقلت وحاكمت أكثر من 600 إرهابي، أدين 400 منهم.
    In an attempt to force the wanted Palestinian to surrender, Israeli intelligence also arrested several of Mohyeddin's relatives. UN وقد اعتقلت المخابرات اﻹسرائيلية عدة من أقرباء محـي الدين في محاولة ﻹرغام هذا الفلسطيني المطلوب على تسليم نفسه.
    In another development, the security authorities arrested nine Hamas and Islamic Jihad activists in the West Bank. UN وفي تطور آخر، اعتقلت سلطات اﻷمن تسعة من حركيي حماس والجهاد اﻹسلامي في الضفة الغربية.
    The police were alerted and intervened, but arrested Ashiq Masih on the orders of the Deputy Commissioner of Faisalabad. UN وأنذرت الشرطة بذلك وتدخلت، إلا أنها اعتقلت عشيق مسيح بناء على أوامر من نائب مفوض فيصل آباد.
    The police apprehended several individuals, who were charged with aggravated robbery. UN وقد اعتقلت الشرطة أشخاصا عدة، وجرت مقاضاتهم بتهمة السرقة المشددة.
    First, the case of Jewel Howard Taylor, wife of Charles Taylor, who had been arrested at RIA when she arrived from Nigeria. UN الأولى هي حالة جويل تايلور زوجة تشارلز تايلور، التي كانت قد اعتقلت في مطار روبرتسفيلد الدولي عندما وصلت من نيجيريا.
    The police are actively involved and have arrested violators of various laws under which violence against women and trafficking would fall. UN والشرطة تشارك بنشاط في هذا الصدد، ولقد اعتقلت منتهكي شتى القوانين، التي تتضمن قوانين مناهضة العنف ضد المرأة والاتجار.
    I got arrested at 15 for lifting money out Open Subtitles اعتقلت وأنا في الخامسة عشرة بسبب سحب أموال
    Whew. I heard you arrested that old white-haired guy? Open Subtitles سمعت أنك اعتقلت ذلك العجوز ذو الشعر الأبيض
    CPD arrested a guy trying to rob a liquor store. Open Subtitles شرطة شيكاغو اعتقلت رجل كان يحاول سرقة متجر خمور
    The locals just arrested Jesse Caine for attacking Karen Anderson.rs Open Subtitles القوات المحلية اعتقلت جيسي كين للتو لمهاجمته كارين أندرسون
    Last time I saw you, things were so rushed, what with you having me arrested and all. Open Subtitles آخرة مرة رأيكِ فيها الأمور كانت تجري بسرعة,لذا كان لديك تحويل الجنس وأنا قد اعتقلت
    I THINK THIS WAS AROUND THE TIME YOU WERE arrested FOR SHOPLIFTING. Open Subtitles أعتقد أنه كان قريباً من الوقت الذي اعتقلت فيه لسرقت متجر
    He further informed the Council that forces loyal to President Ouattara had that day arrested Laurent Gbagbo and taken him into custody. UN كما أبلغ المجلسَ بأن قوات موالية للرئيس واتارا اعتقلت لوران غباغبو ووضعته في الحجز في ذلك اليوم.
    Two days later, the authors were arrested by the police due to their presumed support to the Tigers. UN وبعد ذلك بيومين، اعتقلت الشرطة صاحبي البلاغ بسبب دعمهما المفترض لنمور التاميل.
    Subsequently, the Lebanese Armed Forces arrested a number of hunters. UN وفي وقت لاحق، اعتقلت القوات المسلحة اللبنانية عددا من الصيادين.
    The incident was quickly resolved with the assistance of the Lebanese Armed Forces, who arrested two civilians. UN وسرعان ما سويت الحادثة بمساعدة من القوات المسلحة اللبنانية التي اعتقلت اثنين من المدنيين.
    As many as 1,153 traffickers were involved, of whom 686 were arrested by police and surrendered to the court. UN وانطوت هذه الحالات على اشتراك 153 1 من المتجرين بالأشخاص اعتقلت الشرطة منهم 686 شخصا وقُدموا إلى المحاكمة.
    According to that article, local police and prosecution apprehended four persons on suspicion of murder. UN وأفادت المقالة بأن الشرطة المحلية والنيابة العامة اعتقلت أربعة أشخاص للاشتباه في ارتكابهم جريمة قتل.
    Mr. Singh, please tell me, why did you arrest Iqbal? Open Subtitles سيد سينغ، من فضلك قل لي، لماذا اعتقلت إقبال؟
    Upon returning to the camp, the 11 internally displaced persons were detained by a group of youths from the camp. UN فقد اعتقلت مجموعة من الشبان من المخيم الـ 11 شخصا من النازحين عند عودتهم إلى المخيم.
    Manuel Ruiz and his son had been detained by police just before they were disappeared by suspected paramilitary members. UN وكانت الشرطة قد اعتقلت مانويل رويس وابنه قبيل اختفائهما على أيدي أفراد يشتبه في كونهم من الجماعات شبه العسكرية.
    She got busted, was freaked about her dad's job. Open Subtitles لقد اعتقلت و أطلق سراحها بسبب عمل والدها
    The children were allegedly captured by Government forces in the course of their military operations. UN ويزعم أن القوات الحكومية اعتقلت هؤلاء الأطفال خلال عملياتها العسكرية.
    I was in the parking lot at a Phish show, cutting up some salami with my pocketknife, when the pigs nabbed me for dealing. Open Subtitles كنت في موقف للسيارات في معرض فيش، تقطيع بعض السلامي مع بلدي مطواة، عندما اعتقلت الخنازير لي للتعامل.
    - Um, I'm thinking that arresting the white trash that almost killed my daughter and extracting the truth is hard, time-consuming work. Open Subtitles - أم، أنا أفكر التي اعتقلت القمامة البيضاء التي قتلت تقريبا ابنتي واستخراج الحقيقة هو الصعب، والعمل تستغرق وقتا طويلا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more