"اعزل" - Translation from Arabic to English

    • isolate
        
    • defenseless
        
    isolate memory image and grab what you can, thanks. Open Subtitles اعزل صورة الذاكرة و امسك ما تستطيع، شكرا.
    isolate the areas between Eighth Avenue and West 18th Street. Open Subtitles اعزل المناطق بين الجادة الثامنة والشارع الـ18 الغربي
    I can isolate specific protein strands in animal DNA. Open Subtitles يمكنني ان اعزل بروتينات محددة من الحمض النووي للحيوانات
    isolate the sub. we'll fire just one missile, an apparent retaliation for the Kremlin. Open Subtitles اعزل الغوّاصة ، سنطلق صاروخاً واحداً، كانتقامٍ واضحٍ للكرملين
    What kind of a monster would steal from a defenseless, old man? Open Subtitles ما نوع الوحش الذى يسرق من رجل كبير اعزل ؟
    I thought I could start to isolate the transformation, learn to stop it. Open Subtitles كنت اظن انه يمكنني ان اعزل التحول ان اتعلم ايقافه
    When going down on a lady, always isolate the little man in the boat. Open Subtitles عندما تريد أن تعاشر امرأة اعزل قضيبك عن المركب
    I was able to isolate a screen shot of her. Open Subtitles لقد استطعت ان اعزل اللقطة عليها
    On your screen, go ahead and isolate the front desk. Open Subtitles على شاشتك, اعزل المكتب الأمامى
    I don't want him disturbed yet, but isolate the place. Open Subtitles لا اريدة يضطرب الان لكن اعزل المكان.
    I'm trying to isolate mesenchymal cells. Open Subtitles أنا أحاول عن اعزل خلايا اللحمة المتوسطة
    isolate those under 21. Open Subtitles اعزل اللواتي تقل أعمارهن عن 21.
    I need you to isolate the power and direct it towards the gate. Open Subtitles أريد أن اعزل الطاقه وأوجهها إلى البوابه
    Look, first, I need to isolate the cause. Open Subtitles اسمعي ان اولاً احتاج ان اعزل السبب
    isolate that ship. Open Subtitles ..اعزل هذه السفينة
    isolate her head full frame. Open Subtitles اعزل صورة رأسها
    Drew, isolate the tendon of the brachialis, Open Subtitles (درو)، اعزل وتر العضلة العضدية
    isolate electrical! Open Subtitles اعزل كهربائيّ !
    I'm not leaving myself completely defenseless. Open Subtitles انا لا اترك نفسى اعزل بمكان كهذا
    To see what sort of man would order the death of a defenseless child. Open Subtitles ... لأري اي نوع من الرجال انت . الذي يأمر بقتل طفلٍ اعزل
    It's so defenseless. Open Subtitles انة اعزل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more