If he is set free then I'll lose my daughter forever. | Open Subtitles | اذا هو يطلق ثمّ انا سوف افقد ابنتي إلى الأبد. |
Before you start anything, I can't afford to lose another man. | Open Subtitles | قبل ان تبدأ بأي شئ لااريد ان افقد رجلا آخر |
I don`t want to lose one of my best agents. | Open Subtitles | انا لا اريد ان افقد واحدا من افضل عملائى |
I can't keep anything down. I keep losing weight. I just... | Open Subtitles | لا يمكنني السيطرة على اي شيء لقد بدأت افقد وزني |
It was about then when I started losing my hair. | Open Subtitles | لقد كان عمرى نحو ذالك عندما بدأت افقد شعرى |
It's a disgrace. I'm missing my bridge game. | Open Subtitles | هذا مهين انا سوف افقد لعبة البردج الخاصة بي |
Like always, the fact that I could tune you out without fearing I'd miss out on something gave me the time to take stock and realize how ungrateful I have been. | Open Subtitles | كما العادة, الشيئ اللدي علي فعله هو الصمت بدون خوف أن افقد شيئا يعطيني الوقت لتخزين و تحقيق |
But I always lose some pieces after another electric shock. | Open Subtitles | لكنني دائمًا افقد بعض الاجزاء بعد صعقة كهربائية أخرى |
"You're right, but hold me back in case I lose my cool | Open Subtitles | لكن امنعنى فى حاله ما افقد هدوئى لاننا فى فصيله استطلاع |
Here, look, I might lose my license for this. | Open Subtitles | اقوله سوف لما رخصتى افقد ربما اذن، اسمعى |
No more turning people into chickens when I lose my temper? | Open Subtitles | لا مزيد من تحويل الناس الى دجاج عندما افقد اعصابي؟ |
But they actually made me lose my scholarship and virginity. | Open Subtitles | ولكن في الواقع جعلني افقد منحي الدراسيه و العذريه. |
Just about to hop in an elevator, so I might lose you. | Open Subtitles | انني على وشك ان اصعد المصعد ومن الممكن ان افقد المكالمه |
Well, then you better bring me a mangled femur, you know, or lose an eye. | Open Subtitles | حسنٌ، يجب عليكِ أن تحضر لي بفخذِ مهترئ أو افقد إحدى عينيك |
I'm gonna lose so much weight. Being dead is the best diet ever. | Open Subtitles | سوف افقد الكثير من الوزن ان تكون ميتاً هو افضل شيء لتخفيف الوزن |
She actually said I could lose my license? | Open Subtitles | هى قالت فعلا اننى من الممكن ان افقد رخصتى؟ |
- Nearby, on the road. - Hurry up, losing blood! | Open Subtitles | انه قريب من الطريق بسرعة افقد الكثير من الدم |
Thats good, because my heads-up says I am losing pressure. | Open Subtitles | هذا جيد، لأني الشاشة امامي تقول اني افقد الضغط |
I was losing all track of time. The days were bleeding into nights. | Open Subtitles | كنت افقد مسار الوقت كان النهار يتحول بسرعةٍ لليل |
Funny you should mention it,'cause I really feel like I'm missing something. | Open Subtitles | طريف كونك تذكره,لاني حقا اشعر وكأني افقد شيئا |
I just don't wanna miss it when you burst into flames. | Open Subtitles | انا فقط لا اريد ان افقد شكلك وانتا تحرق في الجحيم |
I hate missed connections and that stuff, so can I ask, what did you say? | Open Subtitles | أنا أكره ان افقد الاتصالات وتلك الأشياء لذلك هل يمكنني أن اسأل ،ماذا قلت |
You've already destroyed our lives Haven't I lost enough? | Open Subtitles | انتم بالفعل دمرتم حياتنا. الم افقد ما يكفى؟ |
On my first appointment, man, I almost lost my fucking leg. | Open Subtitles | في اول تعيين لي بالكاد كدت افقد ارجلي يا رجل. |