"اقضي" - Translation from Arabic to English

    • spend
        
    • Have
        
    • spending
        
    • Get
        
    • Finish
        
    • having
        
    • spent
        
    • Take
        
    • makin
        
    • Kill
        
    I don't want to spend 28 of them talking about this. Open Subtitles لا اريد ان اقضي ٢٨ دقيقه منها اتحدث عن هذا
    I need to know who I am alone and I don't want to spend my life wondering "What if?" Open Subtitles اريد ان اكتشف نفسي بوحدي ولا اريد ان اقضي حياتي كلها وانا اتسائل ، ماذا اذا ؟
    Sometimes I spend all day listening to people's problems and I just need someone to listen to me. Open Subtitles احياناً اقضي كل ايامي بالاستماع إلى مشاكل الناس و ما أحتاجه فقط هو شخص ينصت لمشاكلي
    Eliminate him, and this team will never Have been. Open Subtitles اقضي عليه، ولن يتكون هذا الفريق من الأساس
    And I so want to be spending time with you but- Open Subtitles وانا اريد بكل قوة ان اقضي وقتا .. معك لكن
    I can Get drunk, point at furniture if that means I can spend some quality time with my BFF. Open Subtitles يمكن ان اثمل موتوا بغيظكم ان كان ذلك يعني ان اقضي وقتا ممتعا مع افضل صديقة لي
    General Arnold interceded with Washington to grant me a furlough from his staff so I might Finish my recuperation at home. Open Subtitles الجنرال ارنولد وسيطي عند واشنطن لمنحي اجازة من الطاقم لذا ربما اقضي الاستجمام هنا في منزلي
    Do you think I could spend some time with her? Open Subtitles هل تعتقدين انني يمكن أن اقضي بعض الوقت معها؟
    They keep asking to spend time with me... us. Open Subtitles ظلوا يسألونني بان اقضي وقتاً معهم .. نحن
    I wanted to spend the whole day with you, what say. Open Subtitles اريد ان اقضي اليوم كله برفقتك ، ماذا قلتي ؟
    I spend most of my time out at the beach house. Open Subtitles انا اقضي معظم وقتي الاخر هنا بعيد عن منزل الشاطي
    If I Have to spend even one night in jail, believe me I'Il Have everyone buried in this market itself. Open Subtitles اذا كان يَجِبُ أَنْ اقضي حتى ليل واحد في السجنِ،صدقني انا سأجعل كل شخص يدفن في هذه السوق
    Not when I finally Have my chance to spend time with you. Open Subtitles ليس بعد ان اتيحت اخيراً لي الفرصة كي اقضي وقتاً معك
    I used to spend all my Sundays ignoring Pastor Joshua and just dreaming about playing for the Hawks. Open Subtitles تعودت إن اقضي كل يوم الأحد إهمال القس جاشوش و فقط الحلم للعب مع فريق هوكس
    Plus I Get to spend my weekends fake-fighting aliens. Open Subtitles بالاضافة انا اقضي عطلة الاسبوع اقاتل فضائين مزيفين.
    I'm supposed to Have Thanksgiving with my family, you know? Open Subtitles يفترض بي ان اقضي عيد الشكر مع عائلتي,تعلمين ؟
    And I figure, while I'm here spending hours on business calls, I might as well Have something pretty to look at. Open Subtitles وعرفت انه بينما انا هنا اقضي الساعات وانا اجري مكالمات الاعمال ربما كذلك يمكنني ان انتبه الى شئ جميل
    Like I'd rather be making fruit kebabs than spending time with you. Open Subtitles مثل أنني افضل إعداد كباب الفواكه على ان اقضي الوقت معك
    Now go ahead do what she always did and just Finish me off with the big one. Open Subtitles أقدمي الآن على فعلِ ما كانت تفعله دائماً و اقضي عليّ بالتهمة الكبيرة
    - I'm having fun. Can't I go one more time? Open Subtitles انا اقضي وقتاً ممتعاً أريد أن العب مرة أخرى
    I haven't spent most of my life behind bars for nothing. Open Subtitles أنا لم اقضي أغلب حياتي وراء القضبان من أجل لاشيء
    That's fine. I'll just Take them out. One by one. Open Subtitles لا باس بذلك , سوف اقضي عليهم واحد تلو الاخر
    Holy shit I'm makin'I'm makin'poopie Open Subtitles انا اقضي انا اقضي حاجتي
    Set. Ward, let's go. Kill him, Kill him. Open Subtitles استعدوا وارد هيا اقضي عليه ـ انهض عني ووو هيا بنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more