I don't want to spend 28 of them talking about this. | Open Subtitles | لا اريد ان اقضي ٢٨ دقيقه منها اتحدث عن هذا |
I need to know who I am alone and I don't want to spend my life wondering "What if?" | Open Subtitles | اريد ان اكتشف نفسي بوحدي ولا اريد ان اقضي حياتي كلها وانا اتسائل ، ماذا اذا ؟ |
Sometimes I spend all day listening to people's problems and I just need someone to listen to me. | Open Subtitles | احياناً اقضي كل ايامي بالاستماع إلى مشاكل الناس و ما أحتاجه فقط هو شخص ينصت لمشاكلي |
Eliminate him, and this team will never Have been. | Open Subtitles | اقضي عليه، ولن يتكون هذا الفريق من الأساس |
And I so want to be spending time with you but- | Open Subtitles | وانا اريد بكل قوة ان اقضي وقتا .. معك لكن |
I can Get drunk, point at furniture if that means I can spend some quality time with my BFF. | Open Subtitles | يمكن ان اثمل موتوا بغيظكم ان كان ذلك يعني ان اقضي وقتا ممتعا مع افضل صديقة لي |
General Arnold interceded with Washington to grant me a furlough from his staff so I might Finish my recuperation at home. | Open Subtitles | الجنرال ارنولد وسيطي عند واشنطن لمنحي اجازة من الطاقم لذا ربما اقضي الاستجمام هنا في منزلي |
Do you think I could spend some time with her? | Open Subtitles | هل تعتقدين انني يمكن أن اقضي بعض الوقت معها؟ |
They keep asking to spend time with me... us. | Open Subtitles | ظلوا يسألونني بان اقضي وقتاً معهم .. نحن |
I wanted to spend the whole day with you, what say. | Open Subtitles | اريد ان اقضي اليوم كله برفقتك ، ماذا قلتي ؟ |
I spend most of my time out at the beach house. | Open Subtitles | انا اقضي معظم وقتي الاخر هنا بعيد عن منزل الشاطي |
If I Have to spend even one night in jail, believe me I'Il Have everyone buried in this market itself. | Open Subtitles | اذا كان يَجِبُ أَنْ اقضي حتى ليل واحد في السجنِ،صدقني انا سأجعل كل شخص يدفن في هذه السوق |
Not when I finally Have my chance to spend time with you. | Open Subtitles | ليس بعد ان اتيحت اخيراً لي الفرصة كي اقضي وقتاً معك |
I used to spend all my Sundays ignoring Pastor Joshua and just dreaming about playing for the Hawks. | Open Subtitles | تعودت إن اقضي كل يوم الأحد إهمال القس جاشوش و فقط الحلم للعب مع فريق هوكس |
Plus I Get to spend my weekends fake-fighting aliens. | Open Subtitles | بالاضافة انا اقضي عطلة الاسبوع اقاتل فضائين مزيفين. |
I'm supposed to Have Thanksgiving with my family, you know? | Open Subtitles | يفترض بي ان اقضي عيد الشكر مع عائلتي,تعلمين ؟ |
And I figure, while I'm here spending hours on business calls, I might as well Have something pretty to look at. | Open Subtitles | وعرفت انه بينما انا هنا اقضي الساعات وانا اجري مكالمات الاعمال ربما كذلك يمكنني ان انتبه الى شئ جميل |
Like I'd rather be making fruit kebabs than spending time with you. | Open Subtitles | مثل أنني افضل إعداد كباب الفواكه على ان اقضي الوقت معك |
Now go ahead do what she always did and just Finish me off with the big one. | Open Subtitles | أقدمي الآن على فعلِ ما كانت تفعله دائماً و اقضي عليّ بالتهمة الكبيرة |
- I'm having fun. Can't I go one more time? | Open Subtitles | انا اقضي وقتاً ممتعاً أريد أن العب مرة أخرى |
I haven't spent most of my life behind bars for nothing. | Open Subtitles | أنا لم اقضي أغلب حياتي وراء القضبان من أجل لاشيء |
That's fine. I'll just Take them out. One by one. | Open Subtitles | لا باس بذلك , سوف اقضي عليهم واحد تلو الاخر |
Holy shit I'm makin'I'm makin'poopie | Open Subtitles | انا اقضي انا اقضي حاجتي |
Set. Ward, let's go. Kill him, Kill him. | Open Subtitles | استعدوا وارد هيا اقضي عليه ـ انهض عني ووو هيا بنا |