legend says that in the days before Halloween, the Crone can be heard crying for her lost children. | Open Subtitles | الأسطورة تقول أن في الأيام قبل عيد القديسين، يمكن للعجوز الشمطاء أن تسمع البكاء لأطفالها المفقودين. |
legend has it Dragon can kill anyone with one punch. | Open Subtitles | تقول الأسطورة التنين يمكن قتل أي شخص لكمة واحدة. |
Sure. It's part of the legend you like to leave out. | Open Subtitles | بالطبع ، إنه الجزء من الأسطورة الذي لا تود روايته |
Samantha was suddenly living her own urban relationship myth. | Open Subtitles | سامانثا كان يعيش فجأة بلدها علاقة الأسطورة الحضرية. |
The hunt for clues leads back to the myth. | Open Subtitles | بحثنا عن أدلة عاد بنا مجدداً إلى الأسطورة |
Well, William, I'm sure you don't dispute that legendary bratwurst gobbler April Rhodes is in town and you're helping her get back to Broadway. | Open Subtitles | حسنا ، ويليام ، أنت لا تشكك في أن الأسطورة الرومية أبريل رودس موجودة في البلدة وأنت تساعدها في العودة لـ برودواي |
You've become something of a legend in the sparring pits. | Open Subtitles | لقد أصبحت شيئاً يقترب من الأسطورة في هذه الحفرة |
legend has it Christopher stumbled on someone's old yearbook in a Salvation Army with all these inscriptions in it. | Open Subtitles | تقول الأسطورة تعثرت كريستوفر على حولية شخص البالغ في جيش الخلاص مع كل هذه النقوش في ذلك. |
Maybe legend and history aren't so different after all. | Open Subtitles | ربما الأسطورة والتاريخ ليسا مختلفين جداً في النهاية. |
legend has it this blade can cut through any substance. | Open Subtitles | الأسطورة تزعم أن نصله قادر على قطع أى مادة. |
Your old man was a high-school legend. A double letterman. | Open Subtitles | لقد كنت دائما فى المدرسة الرجل الأسطورة الأكثر شعبية |
Anyway, he goes on about this local legend about this kid. | Open Subtitles | يذهب للرهان على تلك الأسطورة المحلية و كان معه ابنه |
legend has it the ghost was a spirit of an old student who was the golden girl on campus. | Open Subtitles | الأسطورة تقول أن الشبح كانت عبـارة عن روح بـ طالبة قديمة كانت الفتاة الذهبية بـ الحرم الجامعي. |
Although the legend falls short of a feat like this. | Open Subtitles | رغم أن الأسطورة لا تفسر مثل هذا العمل الفذ |
A small rancher... kind of a legend in our county. | Open Subtitles | كان مربى ماشية صغير نوع من الأسطورة فى مقاطعتنا |
Who, as legend has it, can predict an early spring. | Open Subtitles | الذي تفيد الأسطورة بأنه يستطيع التنبؤ بالحلول المبكر للربيع. |
This ain't high school any more. The legend's dead. | Open Subtitles | هذه ليست مدرسة ثانوية بعد الآن الأسطورة إنتهت |
So goes the myth, but could it be based on reality? | Open Subtitles | وهكذا ذهبت الأسطورة, ولكن هل كانت مستندة على أيه حقائق؟ |
- You know mistletoe is important to druids, But do you know the myth Of why people kiss under mistletoe? | Open Subtitles | أنت تعلم مدى أهمية المسيلتو بالنسبة لكهنة الدرويد ولكن أتعلم الأسطورة التى تجعل الناس يتبادلون القبلات تحت المسيلتو؟ |
Yeah, the myth dates back to the late 12th century. | Open Subtitles | أجل، هذه الأسطورة تعود إلى أواخر القرن الثاني عشر. |
COME SEE A legendary BLACK KING ALL WEEK LONG! | Open Subtitles | "تعال وانظر الى الأسطورة "الملك الأسود طوال الأسبوع |
It's, I don't know, set in Iceland, where, I guess, they have this weird mythology where stones turn into trolls, or something, | Open Subtitles | إنه أحداث تقع في إيسلندا.. عندما تحدث تلك الأسطورة.. تتحول الحجارة إلى كمين أو شيء من هذا القبيل.. |
The legends do you no justice, sir. You are truly enormous! | Open Subtitles | الأسطورة لم تعطيك حقك يا سيدي أنت حقاً ضخم جداً |
This is the part of the fairy tale where the princess goes back to the hotel and watches TV. | Open Subtitles | هذا هو الجزء من الأسطورة حيث تعود فيه الأميرة إلى الفندق وتشاهد التلفاز |
Tradition has it her grave is also somewhere in the Marnac's land. | Open Subtitles | وحسب الأسطورة فأن قبرها أيضا في مكان ما في أرض مرناك |