It was founded in 1971 by the Most Reverend Bishop Jean Marie. | UN | وقد قام الأسقف الجليل جان ماري بتأسيس الجمعية في عام 1971. |
Bishop John Joseph reportedly committed suicide to protest the death penalty passed on a Christian accused of blasphemy. | UN | وقيل إن الأسقف جون جوزيف انتحر احتجاجا على حكم الإعدام الذي صدر على مسيحي اتهم بالتجديف. |
Wanted your help in figuring out who turned on Bishop. | Open Subtitles | مطلوب مساعدتكم في كشف من الذي تحول على الأسقف. |
Javier Lozano Barragan, Archbishop, President of the Pontifical Council for the Health Pastoral Care of the Holy See | UN | الأسقف خافيير لوزانو باراغان، رئيس المجلس البابوي المعني بمساعدة رعاة الأبريشيات لأخصائي الرعاية الصحية، الكرسي الرسولي |
The Bishop said specifically, he needs to talk to you about some of the unorthodox things you've been doing around here. | Open Subtitles | قال الأسقف على وجه التحديد، وقال انه يحتاج أن أتحدث إليكم حول بعض الأشياء غير تقليدية تقومون به هنا. |
Not such a great army, after all, my Lord Bishop. | Open Subtitles | ليس جيشاً عظيماً في نهاية المطاف يا سيدي الأسقف |
Son, you ask more questions than the Bishop. The hacienda. | Open Subtitles | يا بني، أنّك تطرح أسئلة أكثر من الأسقف ذاته. |
There were. We have been fighting here for 15 years, Bishop. | Open Subtitles | كان هناك، نحن نقاتل منذ خمسة عشر عاماً أيها الأسقف |
They're about to raid one of Bishop's truck yards. | Open Subtitles | هم أوشكوا أن يهاجموا أحد ياردات شاحنة الأسقف. |
Dad, why does Nadia think that Bishop killed our mother? | Open Subtitles | الأبّ، الذي يعمل نادية تعتقد ذلك الأسقف قتل أمّنا؟ |
You fought with Capitol's 101 in Africa, under Bishop. | Open Subtitles | قاتلت بالكابيتول 101 في أفريقيا ، تحت الأسقف |
It places us in one of the two historical districts where they still use those cast iron modified Bishop's crook street lamps. | Open Subtitles | و ذلك يضعنا ما بين مقاطعتين تأريخيتين حيث فيها لا يزالون يستخدمون أعمدة الإنارة الشبيهة بعصاة الأسقف المصنوعة من الحديد |
He's been assistant to Bishop Breelan for three years. | Open Subtitles | هو كان مساعد الأسقف بريلان لمدّة ثلاثة سنوات |
To be blunt, the Bishop has never been the most attentive man to affairs of church and state. | Open Subtitles | ، لكيّ أكون صريحاً .. الأسقف لم يكن أبداً الرجل الأكثر فطنة بشؤون الدولة و الكنيسة |
I was deprived of my bishopric by Bishop Gardiner. | Open Subtitles | لقد حرمت من أسقفيتي من قبل الأسقف غاردينر |
Patricia, this is Agent Olivia Dunham and Peter Bishop. | Open Subtitles | باتريشيا، وهذا هو وكيل أوليفيا دنهام وبيتر الأسقف. |
In 1977, Archbishop Makarios, the President of Cyprus at the time, accepted the evolution of the unitary State into a bicommunal, bizonal federation. | UN | وفي عام 1977، قبل الأسقف مكاريوس، رئيس قبرص آنذاك، تحويل الدولة الوحدوية إلى اتحاد ذي طائفتين ومنطقتين. |
The coup toppled Archbishop Makarios and forced him to flee the country. | UN | وأسقط الانقلاب الأسقف مكاريوس وأجبره على الفرار من البلد. |
The following statement by Archbishop Makarios, the then leader of the Greek Cypriot administration, was, indeed, a bad omen for the Turkish Cypriots and the island as a whole. | UN | وفي الحقيقة، يمثِّل البيان التالي الذي أدلى به الأسقف مكاريوس، الذي كان حينذاك زعيم الإدارة القبرصية اليونانية نذير شؤم بالنسبة للقبارصة الأتراك وللجزيرة ككل، حيث قال: |
As the President of El Salvador had acknowledged, Monsignor Romero had been illegally killed by a death squad and the perpetrators had been protected by State officials. | UN | وقال إن رئيس السلفادور قد اعترف بأن الأسقف رومينو قد قُتل بالمخالفة للقانون على أيدي فرقة إعدام. |
Just because these ceilings aren't vaulted and the windows aren't stained glass doesn't mean this union is any less sacred. | Open Subtitles | لا تقلل هذه الأسقف غير المقببة والنوافذ غير الملونة من قدسية هذا الارتباط. |
Every mile puts food on their tables, places roofs over their heads, and pools in their backyards. | Open Subtitles | كل ميلاً يضع الطعام على طاولتهم يضع الأسقف فوق رؤوسهم وحمامات السباحة في فنائهم الخلفي |
Both wall window openings and roof skylights were considered. | UN | وقد بحثت فكرة إجراء فتحات لنوافذ في الحائط وكذلك إجراء مناور في الأسقف. |
I can tell you a roofer's personal politics comes into play when choosing jobs. | Open Subtitles | اخبركم ان السياسة الشخصيه لـ عامل الأسقف تلعب دور رئيسياً في اختيار الوظيفه |
I have tactical teams ready to breach the front and back, snipers on rooftops here, here, and here. | Open Subtitles | لدي فرق اقتحام جاهزة للتوغُل من الأمام والخلف، القناصة على الأسقف هنا، وهنا، وهنا. |
Opened a roofing business a few years back. | Open Subtitles | و افتتح محلاً لصناعة الأسقف منذ عدة سنوات مضت |
Archibishop Migliore (Holy See): I wish at the outset to congratulate you, Sir, on your election to the chairmanship of this important Committee. | UN | الأسقف ميغليور (الكرسي الرسولي) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أهنئكم، يا سيدي، بانتخابكم لرئاسة هذه اللجنة الهامة. |
The priest left Guatemala on 24 May. | UN | وقد غادر اﻷسقف غواتيمالا في ٢٤ أيار/ مايو. |