You better get out of here! Where's your mother, boy? | Open Subtitles | أنت, من الأفضل لك الخروج من هنا أين امك؟ |
You better.'Cause I want her off the streets. | Open Subtitles | من الأفضل لك لأنني أريدها بعيدة عن الشوارع |
You know, You better get in the car soon, because it's a three hour and 47 minute drive. | Open Subtitles | أتعلم، من الأفضل لك أن تحصل على سيارة قريباً، لأنها ثلاث ساعات و 47 دقيقة قيادة. |
I really think it's best for you to stay positive. | Open Subtitles | أعتقد حقاً انه من الأفضل لك ان تبقي إيجابية |
I ever see you again, ese, You best be getting your last supper,'cause you're a dead man. | Open Subtitles | .. إذا رأيتك مرة أخرى يا رجل ,من الأفضل لك أن تأكل جيداً لانك ستموت حينها |
You better have a damn good reason for doing that. | Open Subtitles | من الأفضل لك أنا يكون عندك سبب للقيام بذلك |
And You better be there to help me when it gets ugly. | Open Subtitles | و من الأفضل لك أن تكون هنا لتساعدني عندما تسوء الأمور |
So You better stop with the junk food, Mr. Chairman or you'll end up killing yourself too. | Open Subtitles | لذا من الأفضل لك التوقف عن الطعام الزائد يا رئيس المجلس أم أنك ستنتحر أيضا |
If you want to get out of here, You better listen. | Open Subtitles | إذا تريدي الخروج من هنا, من الأفضل لك أن تسمعي. |
Oh You better remember me like your life depends on it! Why don't you take a closer look. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تتذكرني لأن حياتك معتمدة على ذلك لمَ لا تلقي نظرة أقرب ؟ |
You better not tell him the truth,'cause you'll ruin Christmas for a lot of people in this trailer park. | Open Subtitles | من الأفضل لك عدم اخباره بالحقيقـة لأنك ستفسد عيد الميلاد على العديد من الناس في ساحة المقطورات تلك |
You better settle down, boy, or I'll drag you into the blind spot of that security camera. | Open Subtitles | من الأفضل لك يافتى أن تهدئ أو لأسحبنّك خلف المنطقة التي لا يمكن للكاميرا إلتقاطها |
And You better take real good care of things while I'm gone. | Open Subtitles | و الأفضل لك أن تعتنى بكل شيء جيداً وأنا لست موجودة |
They'll believe me now. And You better believe me. | Open Subtitles | وسوف يصدقوني الأن ومن الأفضل لك أن تصدقني |
And based on these findings, we really think it's best for you to seek your own counsel. | Open Subtitles | ونتخذ القرار بناء عليه إننا نعتقد أنه من الأفضل لك أن تعين مستشار خاص بك |
You don't know what's best for you, and I do. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين ما الأفضل لك, أنا من يعلم |
But she was just doing what she thought was best for you. And from what you just told me, | Open Subtitles | لكنها كانت تفعل فقط ما اعتقدت أنه الأفضل لك |
They're gonna be right behind us... You best talk fast. | Open Subtitles | أذاً من الأفضل لك أن تتكلم بسرعة ياشرطي الولاية |
And I think it's best you don't come around here anymore. | Open Subtitles | وأعتقد أن من الأفضل لك ألا تأتي إلا هنا مجددًا |
Actually, it might be better for you to hear this, too. | Open Subtitles | في الواقع ، قد يكون من الأفضل لك أن تستمع لذلك أيضاً |
A'ight, You better stay your ass right there if you know what's good for you. | Open Subtitles | حسناً، الأفضل لك أن تبقى في ذلك .المكان، إن كنت تتعلم أن ذلك أفضل لك |
Well, you're at your best when you don't give a crap, right? | Open Subtitles | حسنا، من الأفضل لك إذا كنت لا تهتم، أليس كذلك؟ |
You know... better you and yours to follow the old codes than these modern-day people who follow none. | Open Subtitles | أنت تعلم من الأفضل لك ولجماعتك أن تسيرو على القواعد القديمة بدلاً من أولئك المعاصرون الذين لا قوانين تحكمهم |
Well, then you'd better get it up there. Fourth floor. | Open Subtitles | حسناً، إذاً من الأفضل لك أن تذهب به هناك. |
you're better off slamming your hand in a car door. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تغلق باب السيارة على يدك |