And if that's the case, he's not at the coup, which means the whole thing doesn't work. | Open Subtitles | وإن كانت تلك هي الحالة، فلن يشارك في الانقلاب، مايعني أن الأمر كله لن ينجح. |
whole thing turned into a DCFS mess at the hospital. | Open Subtitles | الأمر كله تحول إلى فوضى رعاية الأطفال في المسشتفى |
I don't know what else to tell you. It's all wrong. | Open Subtitles | لا أعلم ما اخبرك غير ذلك إن الأمر كله خاطىء |
It's all in her head. She's obsessed with me. | Open Subtitles | الأمر كله خيالات في رأسها إنها مهووسة بي |
it all depends on context, types of problems and priorities. | UN | إن الأمر كله يتوقف على السياق، وأنواع المشاكل، والأولويات. |
The truly worrisome aspect of it all is that the energies expanded are often not commensurate with the outcomes achieved. | UN | والجانب المثير للقلق حقا في الأمر كله أن الطاقات المستهلكة لا تتناسب في معظم الأحيان مع النتائج المحرزة. |
I got the whole thing during a board meeting Thank you | Open Subtitles | لقد تليت الأمر كله خلال مقابلة , شكرا ً لك |
Anyway, tomorrow this whole thing's gonna end, one way or another. | Open Subtitles | على أي حال سينتهى الأمر كله غدا بشكلاً أو بأخر |
We planned the whole thing together. It was fun. | Open Subtitles | لقد خططنا الأمر كله سوياً كان ذلك ممتعاً |
Now, if you start acting like a cowboy this whole thing's going south real fast, remember that. | Open Subtitles | الآن ، لو بدأت بالتصرف كالهمجي فسينقلب الأمر كله رأساً على عقب ، تذكر هذا |
And that I forgive you for. The whole thing's silly, isn't it? | Open Subtitles | والذي أسامحك عليه , الأمر كله سخيف , أليس كذلك ؟ |
The Colonel won't drop this whole thing. He'll investigate, of course. | Open Subtitles | العقيد لن يتخلى عن هذا الأمر كله وسيقوم بالتحقيق بالطبع |
It's all fucked now. Lt's all fucked, you know? | Open Subtitles | الأمر كله سيء الآن الأمر كله سيء تعرفين؟ |
It's all about the dosh for you, isn't it? | Open Subtitles | الأمر كله متعلق بالمال بالنسبة لك أليس كذلك؟ |
It's all about good tailoring. Ah. That's not bad. | Open Subtitles | الأمر كله يتعلق بالحياكة الجيدة هذا ليس سيء |
The clothes, and the cars, and the money, It's all just window-dressing. | Open Subtitles | الملابس , والسيارات , والنقود الأمر كله مجرد نافذة لعرض الملابس |
It's all kind of a blur, to be honest. | Open Subtitles | ,الأمر كله مشوش ومرتبك بالنسبة لى .لأكون صريحاً |
Conflict, war... Doesn't it all come down to language? | Open Subtitles | الصراع والحرب، ألا يعتمد الأمر كله على اللغة؟ |
He told me he was leaving it all to us. | Open Subtitles | لقد اخبرني بأنه قد ترك هذا الأمر كله للجميع |
it all goes back to that incident on Orientation Day. | Open Subtitles | يعود الأمر كله إلي الحادث في يوم الطلبة الجدد |
Oh, my God, yes, this is all starting to make sense. | Open Subtitles | أوه , يا إلهي , نعم الأمر كله يصبح منطقياً |
Do you see how this all just spins and feeds on itself? | Open Subtitles | أترين كيف يدور الأمر كله ويتغذى على نفسه؟ |
I kept it to myself because I didn't want you out on a limb backing me if all this was bullshit. | Open Subtitles | أبقيت هذا لنفسى ، لإننى لم أرد لك أن تكون فى ورطة إذا قُمت بدعمى وكان الأمر كله هراء |