"الأمم المتحدة في نيويورك" - Translation from Arabic to English

    • United Nations in New York
        
    • United Nations New York
        
    • UN in New York
        
    • at United Nations
        
    • UNITED NATIONS OFFICIALS IN NEW YORK
        
    • UN New York
        
    • IN NEW YORK AND UNITED
        
    The African Union also maintains its office of the Permanent Observer of the African Union to the United Nations in New York. UN وللاتحاد الأفريقي أيضا مكتب المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    In this regard, Pakistan remains constructively engaged in the negotiation process at the United Nations in New York. UN وفي هذا الصدد، ما فتئت باكستان تشارك بطريقة بنّاءة في عملية التفاوض في الأمم المتحدة في نيويورك.
    From 1995 until 1999 he worked at the Permanent Mission of Slovakia to the United Nations in New York. UN ومن عام 1995 حتى عام 1999، عمل في البعثة الدائمة لسلوفاكيا لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    Since then, Mr. Chidyausiku had completed his tenure as Permanent Representative to the United Nations in New York. UN وقال إنه منذ ذلك الحين أنهى السيد شيديوسيكو ولايته بصفته ممثلا دائما لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    She is currently posted to the Permanent Mission of India to the United Nations in New York. UN وتعمل حاليا في البعثة الدائمة للهند لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    It had permanent representatives to the United Nations in New York, Geneva, Vienna and Nairobi. UN وتوفد الجمعية ممثلين دائمين إلى الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي.
    Noting the ongoing work at the United Nations in New York to elaborate the Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons, UN وإذ يشير إلى العمل الذي تضطلع به الأمم المتحدة في نيويورك لوضع خطة عمل عالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص،
    From 1993 to 1996, he worked as a Counsellor at the Permanent Mission of China to the United Nations in New York. UN وعمل بين عامي 1993 و 1996 مستشارا للبعثة الدائمة للصين لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    United Nations Security Council, United Nations headquarters New York: FIDH developed its advocacy activities around the Security Council, through the setting-up of a permanent office at the United Nations in New York. UN مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، مقر الأمم المتحدة في نيويورك: طور الاتحاد أنشطته الدعوية في إطار مجلس الأمن من خلال إنشاء مكتب دائم له بمقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    ABCNY is represented at the United Nations in New York, Geneva, and Vienna. UN والنقابة ممثلة في الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا.
    Since the first International Commemoration Day ceremony at the United Nations in New York in 1996, the Day has grown to encompass thousands of rallies, sectoral, educational and lobbying events around the world. UN ومنذ أول احتفال بهذا اليوم الذي جرى في الأمم المتحدة في نيويورك عام 1996، اتسع نطاقه ليشمل تنظيم آلاف التجمعات الحاشدة والفعاليات القطاعية والتربوية وعمليات الضغط في جميع أرجاء العالم.
    Most recently served as Permanent Representative to the United Nations in New York. UN وشغلت مؤخراً منصب الممثلة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    The organization participates in meetings, seminars and symposiums at the United Nations in New York, Geneva and Vienna. UN تشارك المنظمة في الاجتماعات والحلقات الدراسية والندوات التي تعقدها الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا.
    392. On 13 January 2009, the Group met the Permanent Representative of Côte d’Ivoire to the United Nations in New York. UN 392 - في 13 كانون الثاني/يناير 2009، اجتمع الفريق مع الممثل الدائم لكوت ديفوار لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    Noting the ongoing work at the United Nations in New York to elaborate the Global Plan of Action to Combat Trafficking in Persons, UN وإذ يشير إلى العمل الذي تضطلع به الأمم المتحدة في نيويورك لوضع خطة عمل عالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص،
    It is assumed that sessions of the Assembly in the first year could be held at the Headquarters of the United Nations in New York. UN ويفترض أنه سيكون من الممكن عقد دورات الجمعية في السنة الأولى في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    Subsequently, AALCO had established permanent observer missions to the United Nations, in New York and Vienna. UN ومن ثم، فقد أنشأت المنظمات الاستشارية بعثتين مراقبتين دائمتين لدى الأمم المتحدة في نيويورك وفيينا.
    The series aims to enable diplomats accredited to the United Nations in New York to acquire specific computer skills and be exposed to workings of the Internet. UN وتهدف سلسلة حلقات العمل إلى تمكين الدبلوماسيين المعتمدين لدى الأمم المتحدة في نيويورك من اكتساب مهارات حاسوبية محددة، والاطلاع على كيفية استخدام شبكة الإنترنت.
    Subsequently, AALCC established two permanent observer missions to the United Nations, in New York and Vienna. UN وفي أعقاب ذلك أنشأت اللجنة الاستشارية بعثتين مراقبتين لدى الأمم المتحدة في نيويورك وفيينا.
    Deputy Permanent Representative of Hungary to the United Nations, New York. UN نائب الممثل الدائم لهنغاريا لدى الأمم المتحدة في نيويورك
    The IFOR maintains permanent representatives at the UN in New York, Geneva, and Vienna. UN تحتفظ حركة التصالح الدولية بممثلين دائمين لدى الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا.
    This Treaty shall be opened for signature by all States at United Nations Headquarters in New York. UN يفتح باب التوقيع على هذه المعاهدة أمام جميع الدول في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    V. COMPARISON OF AVERAGE NET REMUNERATION OF UNITED NATIONS OFFICIALS IN NEW YORK AND UNITED STATES OFFICIALS IN WASHINGTON, D.C., BY UN مقارنة متوسط اﻷجر الصافي لموظفي اﻷمم المتحدة في نيويورك وموظفي الولايات المتحدة في واشنطن، حسب الدرجات المناظرة
    g New York: Estimated costs are based on the space allocation and associated costs for the New York Liaison Office, including office space square footage as determined by UN New York. UN ز نيويورك: تستند التكاليف المقدرة إلى المساحة المخصصة والتكاليف المرتبطة بها لمكتب الاتصال في نيويورك، بما في ذلك مساحة المكتب بالقدم المربع كما يحدده مكتب الأمم المتحدة في نيويورك.
    III. Comparison of average net remuneration of United Nations officials from the Professional and higher categories IN NEW YORK AND UNITED States officials in Washington, D.C., by equivalent grades UN مقارنة متوسط اﻷجر الصافي لموظفي اﻷمم المتحدة في نيويورك وموظفي الولايات المتحدة في واشنطن العاصمة، حسب الدرجات المناظرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more