"الاعضاء" - Translation from Arabic to English

    • members
        
    • member
        
    • organs
        
    • organ
        
    • parts
        
    • dong
        
    Wouldn't it have been better to use the useless ones as support members in the first place? ! Open Subtitles ألم يكن من الجيد لو وضعتي الاعضاء الضعيفين في فرق المساندة للأعضاء الذين يقاتلون الكائنات المستيقظة
    There are more squealers than members in this gang. You know that? Open Subtitles هنالك واشون اكثر من الاعضاء في هذه العصابة، هل تعرف امراً؟
    It also should be noted that the economy measures were unfair to member States which paid their contributions on time. UN وتجدر باﻹشارة أيضا أن التدابير المشار اليها أعلاه تعد مجحفة للدول الاعضاء التي تسدد أنصبتها في الوقت المحدد.
    This did not exclude the possibility of individual member country contact. UN ولا يستثني هذا الاجراء إمكانية الاتصال الفردي من الدول الاعضاء.
    Isn't abalone stew made only with internal organs of abalones? Open Subtitles اليس اذن البحر يصنع من الاعضاء الداخلية لصدف البحر؟
    Shock can impair blood flow and lead to brain or organ damage. Open Subtitles الصدمة تضعف من جريان الدماء وتؤدي الى تلف الدماغ أو الاعضاء
    I heard a couple crew members mention they hadn't seen her today. Open Subtitles انا سمعت اثنين من الاعضاء ذكروا انهم لم يروها هنا اليوم
    The new permanent members should be assessed on the basis of Charter-mandated responsibilities applicable to current members. UN وينبغي تقييم الأعضاء الدائمين الجدد على أساس المسؤوليات النابعة من الميثاق والمنطبقة على الاعضاء الدائمين الحاليين.
    In the last few years, countries not members of the Council have been given more opportunities to participate in the Council's work. UN وقد أعطيت البلدان غير الاعضاء في المجلس فرصا أوسع للمساهمة في أعماله في السنوات الأخيرة القليلة الماضية.
    Working paper submitted by Iraq on behalf of the States members of the League of Arab States UN ورقة عمل مقدمة من جمهورية العراق باسم الدول الاعضاء في جامعة الدول العربية
    Now, it's likely some of you heard how a couple members of the old regime were, um, terminated without notice. Open Subtitles ومن المرجح أن بعضكن سمع عن اثنين من الاعضاء القدامى واللذين طردوا دون إنذار لكن
    I don't like to let the members see me eat. Open Subtitles لا احب ان يرانى الاعضاء وانا اتناول الطعام
    It is also a manifestation of the respect that member States have for your country, Uruguay. UN كما أن هذا الانتخاب دليل على التقدير الذي تكنه الدول الاعضاء لبلدكم أوروغواي.
    member States must cooperate with the Department in promoting environmental protection and development. UN ويجب على الدول الاعضاء أن تتعاون مع الإدارة في تعزيز حماية البيئة والتنمية.
    We hope that our draft resolution will enjoy the overwhelming support of member States. UN ونأمل في ان يحظى مشروع القرار الذي نعرضه بالتأييد الساحق من الدول الاعضاء.
    We want a United Nations that reaches out and responds to the concerns of all member States. UN نريد أمما متحدة تمد يدها وتستجيب لشواغل جميع الدول الاعضاء.
    Lower half of cadaver reveals removal of all reproductive organs. Open Subtitles الجزء السفلي للجثة يظهر انه تم ازالةجميع الاعضاء المنتجة
    I've never bothered to ask. I just supply the organs as required. Open Subtitles لا أهتم ابداً بسؤاله انا فقط اجهز له الاعضاء كما يريد
    Surgical teams use dry ice to pack organs shipped for transplant. Open Subtitles الفريق الجراحي يستخدمون الثلج الجاف لحزم الاعضاء و شحنها للزرع
    According to the National organ Transplant Act, it is. Open Subtitles وفقاً للقانون الوطني لزراعة الاعضاء, الحالة غير قانونية
    organ failure resulting from malnutrition just like his wife. Open Subtitles فشل الاعضاء منهم سوء التغذيه مثلما حدث لزوجته
    These parts come into play... and that's how we all were born. Open Subtitles هذه الاعضاء تلعب دور فى هذا الشىء و هكذا ولدنا جميعا
    I should make sure to bring enough dong. Open Subtitles علي ات اتأكد اني احضرت ما يكفي من الاعضاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more