"التصق" - Translation from Arabic to English

    • stuck
        
    • Stick
        
    Has your penis become stuck in a library book return slot? Open Subtitles هل التصق عضوك في فتحة الكتب المرتجعة للمكتبة؟
    A couple of more minutes. This damn thing's stuck again. Open Subtitles .دقيقتين فقط التصق هذا الشيء اللعين ثانيةً
    Maybe he's stuck. People get stuck, you know? Open Subtitles من الممكن أنه التصق الناس أحضروا الملصق، أتعلم؟
    Hey, Stick to me like glue, and I'll get us both home safe. Open Subtitles التصق بي ولا تبتعد وأنا سأعيد كلانا إلى الوطن بأمان
    You know, the kind that, uh, Stick to yours when you pull'em out. Open Subtitles كما تعلمين, ذلك النوع الذي التصق بك عندما رميتيهم
    And then sure as poo on your shoe, everything stuck to the slob. Open Subtitles ثم التصق بالقذر كل شيئ كما يلتصق البراز بالحذاء
    He stuck it in my face the first time I tried to introduce myself. Open Subtitles لقد التصق بوجهي في المرة الأولي التي حاولت أن أقدم نفسي اليه
    No Sir, your card was stuck. And you got your Baccalaureate.. Open Subtitles لا يا سيدي كاردك التصق And you got your Baccalaureate
    Sorry, Frank, I can't hear you. I've got your money stuck in my ears. Open Subtitles آسف فرانك لااستطيع سماعك فمالك التصق في اذني
    The buckets falls, and he gets stuck. Open Subtitles البرميل سقط وهو التصق بالجثة. صحيح؟
    And I ignored that my shoes stuck to the floor Open Subtitles و تجاهلت أن حذائي التصق بالأرض
    The fear I experienced then is stuck to my mind. Open Subtitles انا عانيت من الخوف حتى التصق بتفكيري
    Looks like you're Wolfgang stuck right here. Travis! Open Subtitles منظرك يبدو كقطيع ذئاب التصق هناك
    For sure he said something that stuck rite in my real mind Open Subtitles لابد أنه قال شيئا التصق بذهتي حقا
    Whatever it meant, the name stuck. Open Subtitles مهما كان يعني الاسم فقد التصق بها
    I don't get stuck on S anymore. Open Subtitles انا لم اعد التصق بالسين بعد ذلك
    I doubt they'll agree to an interview but Stick to them like glue and get at least their refusal to an interview. Open Subtitles لكن التصق بهم كالغراء واحصل على رفضهم اجراء المقابله حتى
    Stick with me, I don't wanna go around again. Open Subtitles لقد كنا ندور فى حلقة مفرغة التصق بى ,لا اريد ان اذهب بالجوار مرة اخرى
    Little advice, Freud Jr., there, Stick with your day job. Open Subtitles نصيحة صغيرة فرويد الابن,هناك... التصق بعملك النهارى
    So the least you could do is drop your ""l got a Stick up my college educated butt"" attitude. Open Subtitles لذلك على الاقل ما يمكنك فعله هو ان تتخلى عن فكرة "علي ان التصق بمؤخرتي المتعلمة"
    "Hold her down", "Stick it to her", "Make her moan". Open Subtitles "دفعها الى الاسفل .و التصق بها", وجعلها تتاوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more