"التقرير الاقتصادي" - Translation from Arabic to English

    • Economic Report
        
    • the Economic
        
    United Nations Economic Commission for Africa (ECA), 1998 Economic Report on Africa. UN لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا التقرير الاقتصادي عن أفريقيا لعام 1998
    .2007, and African Union Commission " Economic Report on Africa 2007: Promoting Diversification of African Economies " . UN ومفوضية الاتحاد الأفريقي `` التقرير الاقتصادي عن أفريقيا لعام 2007: تعزيز تنوع الاقتصادات الأفريقية ' '
    For example, the Economic Report on Africa 2006 was devoted to the theme of capital flows and the challenge of development financing. UN فعلى سبيل المثال، كُرس التقرير الاقتصادي عن أفريقيا لعام 2006 لموضوع تدفقات رؤوس الأموال ومشكلة التمويل الإنمائي.
    They observed that the Economic Report on Africa, 1999 was a major output of a revitalized ECA. UN ولاحظوا أن " التقرير الاقتصادي عن أفريقيا لعام ١٩٩٩ " ساهم كثيرا في إنعاش اللجنة.
    Economic Report on Africa 1999: the challenges of poverty reduction and sustainability. UN التقرير الاقتصادي عن أفريقيا، 1999: تحديات الحد من الفقر والاستدامة.
    Economic Report on Africa 2005: meeting the challenges of unemployment and poverty in Africa. UN التقرير الاقتصادي عن أفريقيا، 2005: التصدي لتحديات البطالة والفقر في أفريقيا.
    Economic Report on Africa 2006: capital flows and development financing in Africa. UN التقرير الاقتصادي عن أفريقيا، 2006: تدفقات رؤوس الأموال وتمويل التنمية في أفريقيا.
    Website traffic increased by over 40 per cent; 14,500 copies of the flagship Economic Report on Africa were downloaded. UN وازداد الإقبال على الموقع الشبكي بأكثر من 40 في المائة؛ وتم تنزيل 500 14 نسخة من التقرير الاقتصادي الرئيسي لأفريقيا.
    Economic Report on Africa 2005: Meeting the Challenges of Unemployment and Poverty in Africa. UN التقرير الاقتصادي عن أفريقيا، 2005: التصدي لتحديات البطالة والفقر في أفريقيا.
    Main issues will be incorporated in the Economic Report on Africa UN سيجري إدماج المسائل الرئيسية ضمن التقرير الاقتصادي عن أفريقيا
    Economic Report on Africa 2004: unlocking Africa's potential in the global economy UN التقرير الاقتصادي لأفريقيا، 2004: إطلاق طاقات أفريقيا في الاقتصاد العالمي
    A group of seven eminent African experts was used to review drafts of the 2002 Economic Report on Africa, to help assert its value and thereby enhance its dissemination; UN وقد استخدم فريق مكوّن من سبعة خبراء أفارقة مرموقين لاستعراض مسودات التقرير الاقتصادي عن أفريقيا لعام 2002، وذلك للمساعدة في التأكيد على قيمته وبالتالي لتعزيز تعميمه؛
    An interdivisional committee was created to enrich the Economic Report on Africa with sectoral inputs. UN وتم إنشاء لجنة مشتركة بين الشُعَب لإثراء التقرير الاقتصادي بشأن أفريقيا بواسطة إدخال معلومات قطاعية عليه.
    In the Economic Report on Africa 2004 we stress the progress that Africa has made in the last few years. UN في التقرير الاقتصادي عن أفريقيا 2004, نؤكد التقدم الذي أحرزته أفريقيا خلال السنوات القليلة الماضية.
    According to the Cayman Islands semi-annual Economic Report, in the first half of 2012 the Territory's economy grew by 1.2 per cent, and imports rose by 1.2 per cent, indicating a mild economic recovery. UN وحسب التقرير الاقتصادي النصف السنوي لجزر كايمان، سجّل اقتصاد الإقليم في النصف الأول من عام 2012 نسبة نمو قدرها 1.2 في المائة، وارتفعت الواردات بنسبة 1.2 في المائة مما يؤشر على انتعاش طفيف.
    3/ The Caribbean Development Bank, Annual Economic Report, l99l. UN )٣( مصرف التنمية الكاريبي، التقرير الاقتصادي السنوي، ١٩٩١.
    2/ Caribbean Development Bank, Annual Economic Report, 1991 (Turks and Caicos Islands). UN )٢( مصرف التنمية الكاريبي التقرير الاقتصادي السنوي، ١٩٩١ )جزر تركس وكايكوس(.
    Among the annual publications of ECA were the Economic Report on Africa and Assessing progress in Africa toward the Millennium Development Goals, both of which were widely disseminated. UN ومن بين المنشورات السنوية للجنة الاقتصادية لأفريقيا التقرير الاقتصادي عن أفريقيا وتقييم التقدم المحرز في أفريقيا نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وكلاهما عمم على نطاق واسع.
    Nicaragua received support regarding the new national accounts system and the central bank strategic plan, and Cuba was assisted in completing the Economic Report for its reincorporation into the International Fund for Agricultural Development. UN وحصلت نيكاراغوا على الدعم في ما يتعلق بنظام الحسابات القومية الجديد والخطة الاستراتيجية للمصرف المركزي، وقدمت المساعدة إلى كوبا في إنجاز التقرير الاقتصادي المتعلق بإعادة انضمامها إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    For example, the subregional reports on economic and social development will form part of the Economic Report on Africa, which is under subprogramme 1, Macroeconomic policy. UN على سبيل المثال، ستشكّل التقارير دون الإقليمية عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية جزءا من التقرير الاقتصادي عن أفريقيا، في إطار البرنامج الفرعي 1، سياسات الاقتصاد الكلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more