Conclusions of the Board on the common scale of staff assessment | UN | استنتاجات المجلس بشأن الجدول الموحد للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين |
It had therefore decided not to revise the common scale of assessment and to review it again in 2000. | UN | ومن ثم، فقد قررت عدم تنقيح الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية، واستعراضه من جديد في عام 2000. |
C. common scale of staff assessment | UN | الجدول الموحد للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين |
common scale of staff assessment | UN | الجدول الموحد للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين |
common scale of staff assessments | UN | الجدول الموحد للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين |
Some members questioned whether the small movements over the years would justify a change in the common scale of staff assessment. | UN | وتساءل بعض الأعضاء عما إذا كانت التحركات المحدودة عبر تلك السنوات تبرر إدخال تغيير على الجدول الموحد. |
common scale of staff assessment | UN | الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
common scale of staff assessment | UN | الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
Those differences did not correspond to the differences between the dependency and the single rates of staff assessment under the common scale. | UN | وهذه الفروق لا تمثل الفروق بين معدلي المعيل وغير المعيل للاقتطاع الالزامي من المرتبات في إطار الجدول الموحد. |
The Advisory Committee trusts that such cooperation will also prevail when the common scale of staff assessment for application to all categories, to be introduced in 1997, is developed. | UN | وتثق اللجنة الاستشارية في أن مثل هذا التعاون سيسود أيضا عند وضع الجدول الموحد للاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين لتطبيقه على جميع الفئات، والمقرر اﻷخذ به في عام ١٩٩٧. |
The Advisory Committee also trusts that the common scale, once introduced, will be carefully monitored so as to prevent the occurrence of any future anomalies. | UN | وتثق اللجنة الاستشارية أيضا في أنه سيتم مراقبة الجدول الموحد بعناية، متى تم اﻷخذ به، بغية تلافي حدوث أي ظواهر شاذة في المستقبل. |
It also shared the opinion of ACABQ as stated in paragraph 7 of its report, that the common scale would require careful monitoring to prevent any future anomalies. | UN | كما أنه يشاطر رأي اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية على النحو المذكور في الفقرة ٧ من تقريرها، بأنه سيتم مراقبة الجدول الموحد بعناية بغية تلافي حدوث أي ظواهر شاذة في المستقبل. |
While noting that the Pension Fund had cautioned against any changes because of the deficit situation of the Fund, FICSA indicated that, of the options presented under the review of the common scale of staff assessment, its preference was to bring the scale in the highest correlation with average outside taxes. | UN | وبيّن الاتحاد، في معرض إشارته إلى أن صندوق المعاشات التقاعدية قد حذّر من أي تغييرات بسبب حالة العجز فيه الصندوق، أنه يفضّل، من بين الخيارات المعروضة في إطار استعراض الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، أن تتم المضاهاة إلى أقصى حد مع متوسط الضرائب الخارجية. |
Review of the common staff assessment scale in 2000 | UN | استعراض الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين في عام 2000 |
Review of the common staff assessment scale in 2002 | UN | استعراض الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين في عام 2002 |
Introduction of the common staff assessment scale | UN | تطبيق الجدول الموحد للاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين |
(c) Technical material. consolidated calendar of environmental meetings (8). | UN | )ج( المواد التقنية - الجدول الموحد للاجتماعات المتعلقة بالبيئة )ثمانية(. |