Charges considered at the sixty-fourth session of the General Assembly | UN | نفقات نظرت فيها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين |
This is the challenge for the forty-eighth session of the General Assembly. | UN | هذا هو التحدي الذي تواجهه الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
Furthermore, the 44th session of the General Assembly in 1989 discussed the implementation of the Vienna Programme of Action. | UN | وعلاوة على ذلك، ناقشت الجمعية العامة في دورتها الرابعة واﻷربعين في عام ٩٨٩١ تنفيذ برنامج عمل فيينا. |
Estimate submitted to the GENERAL ASSEMBLY AT ITS sixty-second session | UN | التقديرات المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين |
Estimate submitted to the GENERAL ASSEMBLY AT ITS sixty-third session | UN | التقديرات المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين |
Charges considered at the sixty-second session of the General Assembly | UN | نفقات نظرت فيها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين |
Recommendations of the Ad Hoc Working Group of the Whole to the sixty-fifth session of the General Assembly | UN | توصيات الفريق العامل المخصص الجامع إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين |
The group recalled the recommendation, made at the previous session of the General Assembly, to proceed with the greatest of prudence. | UN | وأشارت المجموعة إلى التوصية التي أصدرتها الجمعية العامة في دورتها السابقة بضرورة المضي قدما بأكبر قدر من الحذر. |
The President (spoke in Arabic): It is my great honour to address members today as President of the sixty-sixth session of the General Assembly. | UN | الرئيس: إنه لشرف عظيم لي أن أخاطبكم اليوم بصفتي رئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
Recommendations of the Ad Hoc Working Group of the Whole to the sixty-fourth session of the General Assembly | UN | توصيات الفريق العامل المخصص الجامع المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين |
This session of the General Assembly finds the International Criminal Court in full judicial activity. | UN | وتلقى الجمعية العامة في دورتها هذه المحكمة الجنائية الدولية في عنفوان نشاطها القضائي. |
The first special session of the General Assembly devoted to disarmament established specific machinery. | UN | لقد أنشأت الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح آلية محددة. |
The Meeting will be informed of the follow-up to the action plans adopted at the twentieth special session of the General Assembly. | UN | سيُطلَع الاجتماع على أنشطة متابعة خطط العمل التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين. |
The finding of the Group will be the subject of a report of the Secretary-General to the GENERAL ASSEMBLY AT ITS fifty-eighth session of the General Assembly. | UN | وستكون النتائج التي سيتوصل إليها الفريق موضوع تقرير سيقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين. |
I would like to thank Foreign Minister Gurirab for his dedication in chairing the fifty-fourth session of the General Assembly. | UN | وأود أن أشكر وزير الخارجية غوريراب على تفانيه في رئاسة الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين. |
I would also like to take this opportunity to pay tribute to his predecessor, who so ably guided the fifty-fourth session of the General Assembly. | UN | أود كذلك أن أغتنم هذه الفرصة لأثني على سلفه، الذي أدار الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين باقتدار. |
A summary of the proceedings would be included in the report of the Committee to the fifty-third session of the General Assembly. | UN | وسيدرج المحضر المتصل بالمداولات في التقرير الذي ستقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
The draft resolution was intended to complement the resolution adopted by the GENERAL ASSEMBLY AT ITS sixty-third session. | UN | والهدف من مشروع القرار أن يكون شبيها بالقرار الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين. |
Reports to the Economic and Social Council and to the GENERAL ASSEMBLY AT ITS sixty-seventh session, respectively | UN | تقديم تقارير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين، على التوالي |
Requests the Secretary-General to report to the GENERAL ASSEMBLY AT ITS sixty-seventh session on the implementation of the new talent management system. | UN | تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين عن تنفيذ نظام إدارة المواهب الجديد. |
This is why, Mr. President, we welcome your election to the presidency of the fifty-fifth session of the Assembly. | UN | ولهذا، نرحب بانتخابكم، سيدي الرئيس، لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين. |
The action plans and measures adopted by the Assembly at its twentieth special session have become a global point of reference for Governments. | UN | أما خطط العمل والتدابير التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين فقد أصبحت مرجعا عالميا للحكومات. |
Welcoming the efforts by the President of the General Assembly in advancing the revitalization agenda during its sixty-seventh session, | UN | وإذ ترحب بالجهود التي يبذلها رئيس الجمعية العامة للنهوض بتنشيط أعمال الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين، |