South African investments are not limited to Southern Africa, however. | UN | ولكن استثمارات جنوب أفريقيا لا تقتصر على الجنوب الأفريقي. |
Our approach to malaria control includes interventions in the Southern Africa region, as malaria does not recognize national borders. | UN | ويشتمل نهجنا لمكافحة الملاريا على التدخلات في منطقة الجنوب الأفريقي حيث أن الملاريا لا تعترف بالحدود الوطنية. |
Counter Trafficking Handbook for Law Enforcement Officers in Southern Africa | UN | دليل موظفي إنفاذ القانون في الجنوب الأفريقي لمكافحة الاتجار |
A total of 9 Southern African countries are part of ARINSA. | UN | ويبلغ مجموع بلدان الجنوب الأفريقي الأعضاء في الشبكة 9 بلدان. |
Box 1: Delays at selected Southern African border posts Corridor Border post | UN | الإطار 1: فترات التأخر في مراكز حدودية مختارة في الجنوب الأفريقي |
Seizures of heroin were highest in Southern Africa and North Africa. | UN | وكانت أكبر المضبوطات من الهيروين في الجنوب الأفريقي وشمال أفريقيا. |
Similarly, a prolonged dry spell in Southern Africa resulted in a drop in overall cereal production in 2012. | UN | وبالمثل، أسفرت استطالة موجة جفاف في الجنوب الأفريقي عن انخفاض الإنتاج العام للحبوب في عام 2012. |
Ten national human rights institutions from Southern Africa participated and adopted a declaration for the implementation of the Convention. | UN | وشاركت عشر مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان من الجنوب الأفريقي في هذه الحلقة واعتمدت إعلاناً بشأن تنفيذ الاتفاقية. |
A regional approach to mobilizing savings, as exemplified by the Southern Africa Development Community (SADC) was also proposed. | UN | كما اقتُرح اتباع النهج الإقليمي في تعبئة المدخرات، على غرار مؤتمر تنسيق التنمية في الجنوب الأفريقي. |
Pilot projects in Southern Africa have been started with future projects expected in the Central African region. | UN | واستهلال مشاريع نموذجية في الجنوب الأفريقي مع توقع الاضطلاع بمشاريع في منطقة وسط أفريقيا مستقبلا. |
Source : Changing Transport for Growth and Integration in Southern Africa. | UN | المصدر: تغير النقل من أجل النمو والاندماج في الجنوب الأفريقي. |
Southern Africa: Mtwara, Nacala, Beira, Maputo, Durban, Lobito and Walvis Bay. | UN | الجنوب الأفريقي: متوارا، ناكالا، بايرا، مابوتو، دوربان، لوبيتو، خليج والفيس. |
We note with appreciation the work done to develop the inter-agency regional humanitarian strategic framework for Southern Africa. | UN | ونلاحظ مع التقدير العمل المنجز لوضع الإطار الاستراتيجي الإقليمي الإنساني بين الوكالات من أجل الجنوب الأفريقي. |
Nevertheless, poverty, hunger, disease and inter- and intra-state conflicts were the major threats to peace and security in Southern Africa. | UN | غير أن الفقر والجوع والأمراض والصراعات داخل الدول وفيما بينها تشكل تهديدات رئيسية للسلام والأمن في الجنوب الأفريقي. |
Component 5: Subregional activities for development in Southern Africa | UN | العنصر 5: الأنشطة دون الإقليمية في الجنوب الأفريقي |
Report on trade and transport development in Southern Africa | UN | تقرير عن تنمية التجارة والنقل في الجنوب الأفريقي |
Cost-benefit analysis of regional integration in Southern Africa | UN | التحليل المقارن لتكاليف وفوائد التكامل الإقليمي في الجنوب الأفريقي |
Workshop on the implications of regional integration for human development in Southern Africa | UN | حلقة عمل بشأن آثار التكامل الإقليمي بالنسبة للتنمية البشرية في الجنوب الأفريقي |
New trends in South-South and triangular cooperation: implications for Southern African countries | UN | الاتجاهات الجديدة في مجال التعاون فيما بين البلدان النامية والتعاون الثلاثي: الآثار بالنسبة لبلدان الجنوب الأفريقي |
South-South and triangular cooperation: implications for Southern African countries Addressing the challenges of macroeconomic policy convergence | UN | التعاون فيما بين البلدان النامية والتعاون الثلاثي: الآثار بالنسبة لبلدان الجنوب الأفريقي |
Participants included Government officials, academics and human rights activists from Southern African countries. | UN | وضم المشاركون مسؤولين حكوميين، وأكاديميين، وناشطين في مجال حقوق الإنسان من بلدان الجنوب الأفريقي. |
Report of the Africa South Division for the Ninth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names | UN | تقرير شـُـعبـة الجنوب الأفريقي المقدم إلى مؤتمر الأمم المتحدة التاسع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية |
South Africa, for example represents the most important horticultural market in Southern Africa for neighboring countries such as Mozambique. | UN | وعلى سبيل المثال، تمثل جنوب أفريقيا أهم سوق لمنتجات البستنة في الجنوب الأفريقي بالنسبة إلى بلدان مجاورة مثل موزامبيق. |